«Сначала мы не поняли, что произошло. Даже паники не было от неожиданности, — вспоминает Валентина. — Потом, когда вода уже хлынула, схватились за телефоны. Но связь пропала, электричество отключилось, мы не могли выбежать: вода неслась с огромной скоростью. Забежали назад, в будку, — так мы называли это помещение. Ребята решили разбивать окна. Ребята здоровые, молодые, били стульями… Кое-как разбили, при этом все порезались. Мы надеялись, что затворы все же упадут каким-то чудесным образом и перекроют воду».
Сотрудники станции ставили столы друг на друга, вставали на них, но вода прибывала. Валентина тянула за руку Марину, коллегу, которую охватила паника. Но та закрыла руками лицо и не сходила с места.
Марина погибла.
«Я единственная ответила, что не умею плавать, когда стали соображать, что делать, — рассказывает Валентина Гулина. — Была уверена, что не выживу. Кругом был непрерывный поток. Я, как камень, уходила под воду, меня разворачивало, но сознание работало, я понимала, что сейчас умру. Спецодежда тянула вниз: на мне же и связка ключей, и рация, и ботинки. Стала карабкаться, барахтаться, увидела над головой „кобру“ — это у нас осветительные приборы так назывались из нескольких соединенных ламп — и за нее ухватилась».
Холода Валентина Ивановна не чувствовала. Вода была вперемешку с машинным маслом, и она наглоталась этой смеси. Пыталась кричать — получалось реветь. «Кобра» не выдержала, отвалилась, Валентина схватилась за проплывающую мимо доску.
«Поток воды был невероятной силы, здесь плыло все: и мебель, и оборудование, и двери, — пересказывает события Валентина Ивановна. — И тут впереди вижу голову какого-то мужчины, он тоже на воде держится. Я кричу: „Андрей! Андрей!“ — приняла его за одного из наших ребят. А он мне головой машет, что нет, он не Андрей. Нас обоих относило течением. Я кричу: „Как тебя зовут?“ Он говорит: „Олег“. А я ему: „Олег, всё, я не могу больше! Я не умею плавать, я тону“. Смотрю — вода поднимается уже не так резко, нет „воронок“, стало чуть спокойнее. Я к чему ни подплыву, все в масле, из рук выскальзывает. Олег мне кричит: „Плыви к трубам маслоохладителя“. Они большие, я барахтаюсь, водой относит, кажется, вот-вот уже схвачусь. А около труб в нишу занесло весь мусор, огромные доски, и я из-за него не могу схватиться».
Валентина пошла ко дну, потому что не смогла разгрести мусор. И тут почувствовала, как ее схватили за руку: Олег ее достает.
Вдруг стало уносить течением Олега. Валентина кое-как протянула ему руку, и оба ухватились за трубу.
Вода постепенно начала опускаться. Проверили — расстояние до пола еще около двух с половиной метров. Замерзли, Олег снял куртку и надел на Валентину. Ее колотило от шока.
«Он меня все время держал за руку, чужой человек… — вспоминает Гулина. — Он был бригадир подрядной организации, я его не знала совершенно. Было очень страшно, что какая-то отлетевшая деталь с огромной силой может прилететь в нас, мы все время уворачивались. Нужно было спрыгивать. Шкафы все упали и лежали боком. Олег скатился по шкафу, а потом принял меня. Я спрыгнула, незначительно повредив руку».
Олег сказал, что почти не знает станции, поэтому выводить их придется Валентине. Сунулись к одному блоку — не пройти, пошли через другой. Там были горы рваных проводов, Олег спрашивал, не убьет ли их током. Валентина знала, что ток был выключен.
Гулина упала под трансформатор, Олег начал ее вытаскивать. Внезапно они услышали голоса спасателей. Сил кричать не было, но как смогли отозвались. Через тоннель вышли в машинный зал, а дальше им помогали профессионалы.
Комментарии 1