я,честно говоря,фразу эту у другого человека прочитала,но ведь как точно сказано!Либо вообще без запятых пишут,либо после каждого слова их ставят((так ведь еще один способ придумали-многоточия эти дебильные
Замечательные РУССКИЕ слова - Латте Макиато и Эспрессо. Так и представляю себе пресветлого князя Владимира Красно Солнышко, который просыпается утром и кричит из палат: "Прасковья, а подай-ка мне кофею Эспрессо в опочивальню!"
Заимствованные из иностранных языков слова часто несут на себе нагрузку языка происхождения и не вписываются в правила русского языка. Однако в течение ряда лет они обретают рускоязычные черты и ассимилируются. Так произошло со значительным количеством слов, пришедшим в русский из древнегреческого, латыни, староанглийского и французского. Например русское ругательное слово "Шваль" преобразовалось от французского "Шеваль". что означает "лошадь". А про извращения татарского и монгольского в виде русского мата я вообще промолчу
Зачем в Интернете - своя голова на плечах есть. Да и женат 8 лет на профессиональном лингвисте-переводчике. Жизнь заставила правильно говорить и писать
Нееее,настоящий шедевр-это вот: Восхищаюсь ..... подругой !!!!!!!! .... Вот это .... верность !!! ..... Четвёртый раз замужем ..... А любовник ..... всё .... тот же .... )))))))))
Очередной шедевр: БЫВШИЙ ЗАХОДИЛ НА СТРАНИЧКУ.....ПОСМОТРЕЛ ВСЕ ФОТКИ, ... НЕ УДЕРЖАЛСЯ ... И ... ПРОКОММЕНТИРОВАЛ: ... "КОГДА ЖЕ ТЫ ... УЖЕ ПОСТАРЕЕШЬ ... И .... ПОСТРАШНЕЕШЬ ... СУЧКА!!!!!!"
У 9-летних детей сейчас------телефоны.....айфоны......ноутбуки......планшеты.......Когда мне было,9 лет.......я,радовалась-----новым фломастерам!!!!!!!!!!!!!!!!!!))
Комментарии 40
Замечательные РУССКИЕ слова - Латте Макиато и Эспрессо. Так и представляю себе пресветлого князя Владимира Красно Солнышко, который просыпается утром и кричит из палат: "Прасковья, а подай-ка мне кофею Эспрессо в опочивальню!"
А извращать названия кофе - это не мы первые придумали, а итальянцы. Они там не загоняются и коверкают названия как хотят.
Заимствованные из иностранных языков слова часто несут на себе нагрузку языка происхождения и не вписываются в правила русского языка. Однако в течение ряда лет они обретают рускоязычные черты и ассимилируются. Так произошло со значительным количеством слов, пришедшим в русский из древнегреческого, латыни, староанглийского и французского. Например русское ругательное слово "Шваль" преобразовалось от французского "Шеваль". что означает "лошадь". А про извращения татарского и монгольского в виде русского мата я вообще промолчу
Зачем в Интернете - своя голова на плечах есть. Да и женат 8 лет на профессиональном лингвисте-переводчике. Жизнь заставила правильно говорить и писать
Восхищаюсь ..... подругой !!!!!!!! .... Вот это .... верность !!! ..... Четвёртый раз замужем ..... А любовник ..... всё .... тот же .... )))))))))
БЫВШИЙ ЗАХОДИЛ НА СТРАНИЧКУ.....ПОСМОТРЕЛ ВСЕ ФОТКИ, ... НЕ УДЕРЖАЛСЯ ... И ... ПРОКОММЕНТИРОВАЛ: ... "КОГДА ЖЕ ТЫ ... УЖЕ ПОСТАРЕЕШЬ ... И .... ПОСТРАШНЕЕШЬ ... СУЧКА!!!!!!"
КАЖДОМУ ,.... прошедшему игру....." НАЙДИ КОТА"..... психиатр и окулист в ПОДАРОК .....)))
У 9-летних детей сейчас------телефоны.....айфоны......ноутбуки......планшеты.......Когда мне было,9 лет.......я,радовалась-----новым фломастерам!!!!!!!!!!!!!!!!!!))