Не только именем я русский, я душой
С судьбою Родины сплетен нерасторжимо,
И мил мне гул времен над самой головой,
Что для иных прошел неуловимей дыма.
(Всеволод Рождественский)
Имя Всеволода Александровича Рождественского сегодня вспоминают нечасто: вот, может быть, в следующем году литературные порталы отметят 130 лет со дня рождения поэта, и в прессе промелькнут небольшие заметки. Фамилия, правда, известная, на слуху, но не его, а однофамильца - поэта-шестидесятника еще не забыли. А ведь стихи Всеволод Рождественский писал замечательные, воздушные, легкие, чистые; он пережил революции и войны, смены формаций и идей, но не сломался, выстоял. Удивительно, что исключительно советским поэтом он так и не стал, его творчество всегда стояло наособицу, хотя и от «генеральной линии» поэт тоже старался не отступать: тема труда – да, конечно; великие стройки – пожалуйста, но стихи нисколько не пропагандистские, скорее, описательные, повествовательные. Ехидные собратья по перу называли Рождественского поэтом-конформистом, а Евгений Шварц и вовсе обрызгал ядом:
«Человек высокой культуры. А цвет лица серый. Владеет отлично языками. За всю жизнь не написал ни одного живого слова. Вид отчуждённый. Высота культуры приводит его в вечно уравновешенное состояние. Щёки словно бы отсыревшие и чуть обвисшие. Репутация нехорошая. Рассказывают… Впрочем, в эту тёмную область лучше не вносить света. Может быть, это говорят просто из неприязни, редко кто окружён таким дружным и стойким насмешливым, презрительным недружелюбием».
Поэт о своей репутации отщепенца был великолепно осведомлен, но никогда – ни словом, ни делом не пытался обелить себя или опуститься до рядовой плебейской стычки. Достоинство не позволяло.
Будущий поэт родился в Царском Селе, в семье протоиерея Александра Васильевича Рождественского, преподавателя Закона Божьего в Царскосельской гимназии – Николаевской мужской и Мариинской женской. В Николаевской, до переезда семьи в Санкт-Петербург, учился и маленький Сева. В то время директором мужской гимназии был не кто иной, как выдающийся поэт, драматург и переводчик Иннокентий Федорович Анненский. Выдающимся, правда, он стал много позже, его творчество оказало огромное и несомненное влияние не только на поэтическое становление Всеволода Рождественского, но и Николая Гумилева, Осипа Мандельштама, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака и многих других русских стихотворцев.
«С раннего детства я помню его высокую суховатую фигуру, чинную и корректную даже в домашней обстановке, - вспоминал Всеволод Александрович, - но я не знал тогда, как и большинство окружающих в служебной жизни людей, что он поэт. Я и подозревать не мог, какое место он займет в моей жизни в пору юношеских увлечений поэзией. Для меня, мальчика, он был только директором, самым важным лицом в гимназии…. Все это существовало рядом со мною как повседневный царскосельский быт и только впоследствии стало литературным и биографическим фактом».
Комментарии 5
Спасибо автору поста.
Но в текст закралась ошибка: год издания сборников "Лето" и "Золотое веретено" 1921-й, а не 2021-й. Исправьте, пожалуйста.
Даже не знала об этом замечательном поэте, пишущем такие тонкие светлые стихи...
Спасибо за вашу огромную работу, за то, что просвещаете нас, что изо дня в день открываете для нас новые страницы чудесного мира поэзии...
Спасибо!