Я вошла в тот момент, когда трое крупных мужчин кинулись на него с кулаками, а четвертый напал из-за спины. Алексис с легкостью маневрировал и сделал подсечку, но численность побеждала над умениями. Не представляю, чем бы это закончилось, если бы не мой возмущенный крик. Все тотчас расступились и потупились аки девицы на выданье. — Что тут происходит?! Алексис единственный, кто не побледнел и не принялся оправдываться. Напротив, он был даже взбешен, что ему помешали получить по лицу. Шрамы украшают мужчину? Кажется, Коэрли собирался набрать их побольше. Уже позже я увидела сидящую на сеновале девушку, одну из служанок лорда Фаркоунта. Она поправляла сбившийся рукав платья и смотрела на меня
— Ты сможешь с этим что-нибудь сделать? — спросила я, едва заперлась с ним в спальне, и полезла под кровать за мечом. Алексис скептически осмотрел моё «подношение», не спеша брать его в руки. — Это же груда железа, — поморщился он. — Ах, простите, господин герцог. Что смогла, то и раздобыла. — Я всё же всучила меч и сложила руки на груди. — Ты вообще занимался с палкой! Надо сказать, что за пару дней вне темниц к нему явно начало возвращаться прежнее настроение. Он больше не походил на оболочку себя прошлого. Мужчина хоть и исхудал, но выглядел вполне сносно. Во взгляде вновь горело непокорное пламя. — И чего ты от меня хочешь? — он осмотрел меч, крутанул его в пальцах, примеряясь к весу. Я
Он вышел через несколько долгих минут. Пусть и посвежевший, но определенно слабый. Вещи свисали с него будто с садового пугала, так сильно он исхудал. Застыл на пороге, будто не зная, куда деться. Я жестом указала на кровать. Пусть лежит и отдыхает. — Когда ты в последний раз ел? — спросила строго. Алексис неоднозначно усмехнулся. — Ясно. Жди. Я принесла с кухни остатки застолья, поставила перед мужчиной поднос, заставленный едой и питьем. Набрала всего понемногу. — Позволь мне подлечить тебя… я умею… — и объяснила, хоть Коэрли-младший и не спрашивал: — Последние месяцы я изучала теорию магии, но немного занималась и практикой, на самой себе. Вылечить раны — смогу. — Делай что хочешь. Прозву
Он появился в нашем поместье как гость, но все знали — это пленник моего отца. Двадцатилетний мужчина, сын герцога Коэрли, которого родной папаша попросту отдал своему давнему врагу в качестве гаранта перемирия. Передал как какую-то ненужную вещь. Навсегда. Что ж, герцог Коэрли мог похвастаться еще тремя наследниками-мужчинами. Младший, по всей видимости, не так уж ему был и нужен. Он просто променял его на временное спокойствие. Я видела в окно второго этажа, как к воротам подъезжает повозка, как из неё выходит молодой мужчина. Статный. Высокий. Он держался ровно. Плечи его были прямы, а губы упрямо поджаты. Мне не нравилось, что в нашем доме будет жить чужак. Коэрли — давние, заклятые враг
— Не бойся, мы не кусаемся, — оскалился гоблин и выпятил острые клыки. — Да-да, расслабься, крошка, — улыбнулся беззубым ртом леший. — Сейчас с тобой по душам поговорим, хозяину вернем, а там, глядишь, он тебя и отпустит. Если будешь хорошо себя вести, — подмигнул гаденько. Я лихорадочно осматривала литейный цех, грязный, полный сажи и ржавой арматуры. В печах давно не лили металл, и сейчас они пустовали, черными провалами наблюдая за нами. Здесь было тяжело дышать, словно воздух насквозь пропитался металлом. Угораздило же меня так глупо попасться! — Я заплачу. Назовите любую цену. — Не сомневаемся. Но кто сказал, что нам нужны деньги? Рука гоблина поползла по моей щеке. Я сцепила зубы и мот