🔷 Нават аднакаранёвыя словы ў розных мовах могуць азначаць зусім рознае. Як словы „дасужы” і „досужий” у сучасных беларускай і расейскай літаратурных мовах. Пры гэтым пад ціскам расейскае мовы значэньне беларускага слова забываецца. І ў выніку бываюць праблемы з разуменьнем нашых клясыкаў:
…Меў Сьцёпка Тацюк траціну зямлі, і то зямлі добрай, меў жонку Тацяну, да ўсяго дасужую, меў трох сынкоў…
(Ядвігін Ш. „Зарабіў“)
— Ідзе, — крычаць,— вястун!..
І ўзьняўся нехта дужы,
І кінуў кліч дасужы —
Як помста, як пярун.
(Янка Купала. Безназоўнае)
Пад тапалёваю паветкай
Ляжалі градкі, зьзялі ружы.
Расьціў на клюмбах Янка кветкі,
Пясьняр наш дбалы і дасужы.
(Якуб Колас у вершы памяці Купалы)
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев