Kак ХCC мы смогли многое сделать для росскийх немцев за последние годы: мы повысили пенсии, укрепили культуру памяти и обеспечили прием переселенцев из числа этнических немцев. В предстоящие годы я буду и впредь надежно стоять на стороне переселенцев и отстаивать ваши интересы. Als CSU konnten wir in den letzten Jahren viel für Russlanddeutsche tun: Wir haben die Renten erhöht, die Erinnerungskultur gestärkt und die Aufnahme von Spätaussiedlern sichergestellt. Auch in den nächsten Jahren werde ich als Ihr Bundestagsabgeordneter verlässlich an der Seite der Russlanddeutschen stehen und mich für Ihre Anliegen im Deutschen Bundestag einsetzen. Dafür bitte ich Sie jetzt um Ihre Stimme am 26.09
Когда немцы из разных германских государств. в том числе из нашего региона последовали призыву русской царицы Екатерины Великой поселиться в Российской империи в 18 веке, они не знали, насколько разнообразной, успешной и отчасти драматичной будет их история. Эта история также является важной частью истории Германии, и ее также нужно преподавать в здешних школах. Als Deutsche aus unterschiedlichen deutschen Staaten und auch aus unserer Region im 18. Jahrhundert dem Ruf der russischen Zarin Katharina der Großen gefolgt sind, sich im Russischen Reich niederzulassen, wussten sie nicht, wie vielfältig, erfolgreich und in Teilen dramatisch ihre Geschichte sein wird. Diese Geschichte ist auch ein
Однозначная рекомендация от Маркуса Зёдера. Erststimme - Thomas Erndl, Zweitstimme - CSU. Klare Empfehlung von Markus Söder.
00:35
Markus Söder für Thomas Erndl
15 537 просмотров
Для нас важно укрепить позицию уполномоченного федерального правительства по делам и национальными меньшинствами, занимающим особую должность в федеральном правительстве. Uns ist wichtig, das Amt des Beauftragten der Bundesregierung für Aussiedlerfragen und nationale Minderheiten in einer exponierten Stellung in der Bundesregierung zu stärken.
Прием поздних поселенцев / репатриантов был одним из важных принципов партий ХДС и ХСС с самого начала. Приветствовать своих соотечественников в Германии и оказывать им соответствующую помощь в интеграции остаются и по сей день неотъемлемой частью государственной программы ХДС и ХСС. Die Aufnahme von (Spät-)Aussiedlern war vom Anfang an einer der wichtigen Grundsätze der Unionsparteien. Die eigenen Landsleute in Deutschland zu begrüßen und ihnen entsprechende Hilfen bei ihrer Eingliederung zu leisten, bleiben weiterhin feste Bestandteile des Regierungsprogramms von CDU und CSU.
  • Класс
Никто не забыт, ничто не забыто!  Niemand ist vergessen, nichts ist vergessen!
Государственная программа ХДС / ХСС 2021-2025 для переселенцев: Своими навыками, трудолюбием и своими культурными традициями переселенцы являются ценным достоянием нашей страны. Переселенцы и немецкие меньшинства за рубежом навели мосты взаимопонимания в Европе. Единая, мирная и сильная Европа - важнейшая основа предстоящего десятилетия модернизации. Regierungsprogramm der CDU/CSU 2021-2025 für Aussiedler: Aussiedler sind mit ihrem Können, ihrem Fleiß und ihrer kulturellen Tradition ein Gewinn für unser Land. Vertriebene und ihre Nachkommen, Aussiedler und deutsche Minderheiten im Ausland haben Brücken der Verständigung in Europa gebaut. Ein geeintes, friedliches und starkes Europa ist ei
  • Класс
По инициативе политиков ХДС/ХСС ежегодно выделяется несколько миллионов евро на поддержку учреждений культуры, а также на продвижение языковых навыков росскийх немцев. Это должно оставаться важной частью переселенческой политики ХДС/ХСС! Auf Initiativen von CDU/CSU-Politikern werden jährlich einige Millionen Euro zur Förderung von Kultureinrichtungen , aber auch zur Sprachförderung von Russlanddeutschen zur Verfügung gestellt. Das soll auch weiterhin ein wichtiger Teil der Aussiedlerpolitik der Unionsparteien bleiben!
Показать ещё