А ещë нам навязывают слово арменоиды. Мы понятия не имеем почему. Мы Հайастан страну называем . Западная Арьмина ( Арьмения букву при греческой письменности поменяли греки) . Но мы ж не западная Арьмения. Хотя мы называем Арьевмтян Հайастан, по своему, но не об этом речь. Почему арменоиды называют? Не ну есть наверное арменоиды, возможно. Но мы же Հай называемся. Есть от Арама арамейцы. Есть Магомед магометяне. Но нашу страну почему называют иностранцы вне страны арменоиды, если мы hайерь. У нас же памятник стоит Հайк великого. А памятник Арьмине, Арьмену , Арьаму и тд не стоит памятник.
Ну Грузию тоже называют по- разному По армянски звучит Врастан. По английски-Джорджия. По грузински- Картвели. Так, что если страна у других народов наз,по другому, это не значит, что речь идёт про разные страны.
Провокация азербайджанских вооруженных сил, которая произошла на границе с Арменией в Тавушском районе республики, стала актом агрессии не только по отношению к Армении, н...
Комментарии 72
Мы понятия не имеем почему.
Мы Հайастан страну называем .
Западная Арьмина ( Арьмения букву при греческой письменности поменяли греки) .
Но мы ж не западная Арьмения.
Хотя мы называем Арьевмтян Հайастан, по своему, но не об этом речь.
Почему арменоиды называют? Не ну есть наверное арменоиды, возможно. Но мы же Հай называемся.
Есть от Арама арамейцы.
Есть Магомед магометяне.
Но нашу страну почему называют иностранцы вне страны арменоиды, если мы hайерь.
У нас же памятник стоит Հайк великого.
А памятник Арьмине, Арьмену , Арьаму и тд не стоит памятник.
разному
По армянски звучит Врастан.
По английски-Джорджия.
По грузински- Картвели.
Так, что если страна у других народов наз,по другому, это не значит, что речь идёт про разные страны.
Вирь Вэрьа высоко это на высоте где, мы там проезжаем на машинах.
А Qaрь давали отдавали это тоже наши слова.
Иерусалим, Мэкка .
АнQara.
Հеру сарь им Долеко вершина моей горы .
Мэка Едино,Всë равно .
Ан Qa'ra Без камня.
А приходят захватывают.
Так везде.
Неважно какие нации.
Один работает, другой ждëт когда доход отнимет.
Может это было до названия турция.
Поэтому перевод пишу правильнее Հайерь Հայեր.
Язык то знаю.