«Пармуда», от слова «фармон» (фарси) — приказ, заказ, указание. Но так как в узбекском языке букву «Ф» часто произносят как «П», то и получилось «Пармуда».
К сожалению, сейчас такую «Самсу-Пармуду» мало кто знает, мало, кто помнит и мало, кто выпекает. Но и раньше, желающим и любителям «Пармуды» нужно было знать места, где её готовили и специально ездить за ней, предпочитая полакомиться именно таким вариантом. Такую «Пармуду» очень хорошо готовили в комплексе «Зеравшан», их слепляли по две или по четыре штуки и всегда подавали на банкетах. А я частенько ездила на «Бешагач», там около входа на рынок был маленький цех-пекарня с электрическими печами, где и готовили эти вкусняцкие шарики. Я подъезжала на машине, покупала целый кулёк невыносимо аппетитно пахнущей «Пармуды», от нетерпения отламывала шарик, который целиком помещался во рту и уплетала их подряд так, что могла слопать добрую половину купленного пакета. Вот прямо у пекарни или в салоне машины! Оставшуюся после моего обжорства «Пармуду» я увозила домой, где её тоже кто-то обязательно ждал и с удовольствием трескал.
«Пармуда» до сих пор считается дефицитной, и не только потому что требует больше времени и больше поварских навыков для ювелирной работы, это само собой! Такую «Пармуду» любят заказывать на банкеты и торжества, потому что гостям удобнее отломить миниатюрную самсушку, не переедать и «оставить место» для других яств. Ведь, одно дело от души смаковать большую тандырную «Самсу», крепко держа её обеими руками, похрустывая корочкой, чуть смоченной внутренним соком от мяса и лука. Потом ещё долго услаждаться имеющейся внутри косточкой. И другое дело поедание «Пармуды» на почти светском застолье, где с маленькой пармудушкой можно расправиться одним «откусом» или целиком поглотив без лишних усилий. Именно такая «Пармуда» и считается по-настоящему заказной!
Приятного аппетита!
Ёкимли иштаха!
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 4