Чжэмао – под этим именем, обозначавшим один из аккаунтов, она сама вошла в историю. По той версии, которая была опубликована в ее профиле, Чжэмао обладала ученой степенью по истории России, сама являлась дочерью дипломата и женой российского гражданина, имела российское гражданство. Увы, выяснилось, что ни жених (впоследствии муж), ни родители Чжэмао, ни она сама не владеют даже русским языком, что за дополнение и исправление «Википедии» она взялась от скуки и ради развлечения. В сетях и прессе женщину поспешили назвать «обыкновенной домохозяйкой», но обыкновенной она, безусловно, считаться не может.
Изучение через придумывание?
Ни русским, ни английским языками она не владела, но интересовалась историей России и хотела разобраться в некоторых вопросах, ответы на которые получить оказалось не так легко. Где-то «Википедия» давала ответ, что-то оставалось неясным, не так много трудов русских историков оказались переведены на китайский язык. Чжэмао начала писать статьи, чтобы изучать в процессе исторический материал, но, увлекаясь, додумывала ряд подробностей, заполняла лакуны продуктом собственного творчества, а потом основывала на придуманном новые умозаключения.
То есть то, что происходило на протяжении десяти лет, нельзя назвать злодейством и намеренным саботажем – просто человек, чьим призванием, по всей вероятности, является создание в мельчайших подробностях новых миров, оказался немного не на своем месте и стал реализовывать талант так, как получается. Увы, местом приложения силы оказалась энциклопедия, пусть и электронная – что не очень хорошо для науки и мирового знания.
Нет комментариев