Английский сленг: рифмованный сленг кокни
Рифмованный сленг кокни - возможно, самый необычный тип сленга в английском языке. Он возник в лондонском Ист-Энде приблизительно в 1840-х. До сих пор используется в некоторых частях Лондона.
Dog and bone = phone (телефон)
Trouble and strife = wife (жена)
Skin and blister = sister (сестра)
Adam and Eve = believe (верить)
Mince pies = eyes (глаза)
Plates of meat = feet (ноги)
Например:
“Would you Adam it! My trouble’s been on the dog 5 hours rabbiting to her skin!”
(Would you believe it! My wife’s been on the phone 5 hours talking to her sister!)
Некоторые забавные примеры:
Strange and weird = beard (борода)
Tina Turner = earner (что-то, что зара
TIME
take your time - не торопитесь
it's high time to go to bed - пора спать
spend time - проводить (тратить время)
waste time - тратить время впустую
time flies! - время летит!
chance of a lifetime - возможность, которая предоставляется только раз в жизни
have a good time - хорошо проводить время
for a long time - долго /на долгое время
tell the time - сказать время (сколько времени)
what time is it? - сколько время?