Сразу оговоримся, что мы имеем в виду только сложность второго языка, так как родной язык мы впитываем с детства и он априори не может нам казаться сложнее изучаемого.
Также важно знать, какой язык у человека родной, ведь носитель испанского языка скажет, что португальский очень прост, а японцу китайский покажется довольно легким. Чем сильнее язык отличается от родного нам языка: по фонетике, грамматике и алфавиту — тем сложнее его осваивать.
Так, мы решили спросить мнение сотрудников министерства иностранных дел Великобритании, так как им приходится изучать и использовать множество разных языков по работе. Они учитывали все языки, которые используют дипломаты и другие работники посольства и выяснили, что вторым по сложности дипломаты считают японский. Действительно, язык изобилует интонационными переливами и обладает невероятно сложной письменностью.
Самым же сложным языком дипломаты сочли венгерский. Тому, кто не пытался осилить этот язык, это покажется немного странным, ведь латиница кажется такой родной и понятной. Однако, когда вы возьметесь за его изучение, вам станет все ясно: 35 падежей и невероятно запутанная грамматическая система не щадит никого. Кстати, вероятнее всего, британские дипломаты не изучали табасаранский язык (один из кавказских языков), иначе бы они точно отметили его, ведь в нем целых 48 падежей.
А какой язык показался вам самым трудным? Делитесь в комментариях!
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 5