Все надписи на узбекском, причём на латинице с начала 90-х. Иногда встречаются двуязыкие (с дублем на русском), в магазинах, ещё чаще в аптеках. Процентов пятьдесят лекарств из России. Мои ровесники истосковались по русскому языку, встречают носителей, как родных. В театрах планируем побывать в ноябре. В театр музыкальной драмы пойдём пока только на балет, а в русскоязычный драматический им, Чехова согласно репертуару. Фактически в узбекском языке два алфавита: официальный - латиница и привычный народу - кириллица. Книги издаются на обоих, включая Коран. И мы учим узбекский в двух вариантах, как учили сербский.
Комментарии 5