Название песни «Bésame mucho» с испанского переводится как «целуй меня много». Шлягер этот в 1940 году создала 16-летняя мексиканка Консуэло Веласкес Торрес. Торрес в своих интервью уверяла, что в столь юном возрасте она ещё не целовалась. А на написание столь чувственной композиции её вдохновил отнюдь не личный опыт, а те эмоции, которые она испытала от прослушивания арии «Quejas, o la Maja y el Ruiseñor» (в перев. с исп. — «Жалобы, или Маха и Соловей») из оперы «Гойеска» испанского композитора Энрике Гранадоса.
Комментарии 1