Манс Кучкаров · 16 ч. ·
Запретная история казаков.
В. Соловьев, изучавший "гутар" (говор), донских казаков, записал в начале XX века. "Под словом "Россия" казаки и до сих пор не представляют себе и Донской области. Россия и Дон для них понятия, исключающие друг друга. В разговоре не с казаком они обыкновенно говорят "У вас в России – у нас на Дону". Точно также, противопоставлялись "русские", - "казакам". "Говорят наурцы на великорусском наречии, но себя не называют русскими. "Вы русский?" спрашивает приезжий наурца. "Нет, – ответит он, – я казак". П. Востриков. "Станица Наурска"». СМОМПК. 1904.
В русской литературе были неоднократные попытки растолковать, как значение слова "казак" , так и их происхождение, но была принята единственная теория, Н. Д. Гостев в своей "Об употреблении казаками в качестве самоназвания слова казара и о других, производных от него слов", пишет. "Между тем, - обращение к казачьей этнографии дает весьма интересный материал, опровергающий мнение о беспочвенности отвергнутой теории и заставляющий более внимательно к ней отнестись ".
Сохранились бесчисленные факты казачьей истории, которые противоречат славянской концепции, да, и собственно сами казаки никогда не инфицировали себя с русскими, украинцами или поляками, и считались отдельным народом. А.И.Ригельман в своей "История или повествование о донских казаках…" , от 1778 года, пишет, что они: " считают себя природою не от Московских людей, и думают за подлинно только обрусевши, живучи при России, а не Русскими людьми быть. По такому их воображению никогда себя Московскими не именуют, ниже любят, кто их Москалем назовет, и отвечают на то, что „Я де, не Москаль, но Руской, и то по закону и вере Православной, а не по природе".
А. Филонов в "Очерках Дона" (1859) удивлялся:
"Вот уже третий день я еду по степям и третий же день, как меня занимают все одне и те же мысли. Остановишься на станции, и тебя непременно спросят: "А что у вас на Руси?". Удивительно! Казаки будто не считают себя русскими, и в то же время целые полки их берегут Россию. Они стоят за Русь; они ее дети – все от атамана до простого казака; они русские; в них та же православная вера, то же рвение за честь царя, но все спрашивают "вы русский?" и "вы из России?"… Странно!"
Чтобы не занимать много места, всего несколько цитат из письма священника из станицы Островской Петра Маргаритоева о "положении духовенства в Донском Войске", опубликованного в "Православном обозрении" в 1863 году:
"Духовенство Донской епархии, по силе Войскового Уложения, утвержденного в 1835 году, разделено на два рода – русское и донское".
"Духовенство казачьего происхождения, во многих своих членах, проникнуто недоброжелательством к русским. Оно так же не любит русских, как и их соотчичи".
"Не все ли мы одинаково служим и Богу и людям, и не все ли принадлежим к одному отечеству и происходим из одного славянского племени?" вопрошает он. Исследователь обычного права донских казаков М. Харузин замечает: "Иногородних казаки не любят, обзывают "русскими", "русью" и всячески притесняют".
"Особенно в прежние времена тяжело было положение "русских"; завидя напр. казака иногородний еще издали обязан был поклониться ему; ежели он этого не сделает, то "самый последний казачишка" мог совершенно безнаказанно побить его. Даже и в настоящее время, при решении тяжбы "русского" с казаком в станичных судах, нередко применяется правило: "казака на мужика менять не приходится". С своей стороны и иногородние терпеть не могут казаков…". М. Харузин.
"Сведения о казацких общинах на Дону. Материалы для обычного права". 1885.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев