#праздник
#Китай
Праздник весны "Личунь"
Во время «лунных» новогодних праздников в Поднебесной традиционно отмечают праздник Прихода весны – «Личунь».
Однако с луной праздник напрямую не связан. Праздник больше имеет отношение к сельскохозяйственному китайскому календарю. Согласно этому календарю год делится на 24 сезона, зависящих от расположения солнца. Первым сезоном этого календаря и является «начало весны». После «начала весны», через 2 недели, приходит следующий сезон «дождевая вода» и т.д. Такое разделение на сезоны издавна помогало китайским крестьянам сориентироваться с началом сезонных работ.
"Личунь" издревле в Китае был одним из важнейших праздников, означавших начало полевых работ. И хотя праздник отмечается по китайскому солнечному календарю и не имеет постоянной даты, обычно он приходится на начало лунного нового года, что превратило его в неизменную составляющую новогодних праздников.
Как говорят китайцы, с началом этого сезона солнце потихоньку согревает ветер, и под деревьями начинает пробиваться молодая нежная травка. Утреннее пение птиц воспевает усилия весны, которая стремилась к нам через долгую зиму и всё-таки одержала верх, несмотря на все угрозы седой зимы.
В 2021 году малый сезон "Личунь" (кит. 立春节气) вступает в свои права 3 февраля в 22:58:39 по пекинскому времени. Это самый первый из двадцати четырёх малых сезонов знаменитого китайского сельскохозяйственного календаря. Но "Личунь" – это не только первый малый сезон: с этого сезона начинается круговорот сезонов – весна, лето, осень, зима и снова весна, именно поэтому китайский Новый год в самом Китае называют праздником Весны (кит. 春节).
Если вдуматься, то на самом деле существует несколько «разновидностей» весны: астрономическая, сельскохозяйственная и климатическая или метеорологическая (прим. в Китае метеорологическая весна считается наступившей, когда среднесуточная температура стабильно превышает 10 °С).
Двадцать четыре малые сезона китайского сельскохозяйственного календаря как раз устанавливают равные по продолжительности четыре сезона. Поэтому с началом малого сезона Личунь, можно сказать, начинается астрономическая весна.
В большей части Китая всё ещё продолжается достаточно холодная зима, продолжают господствовать холодные массы воздуха. Погода стоит, мягко говоря, свежая даже в относительно южном Шанхае.
Однако как бы там ни было, для абсолютного большинства китайцев "Личунь" является малым сезоном надежд. Поэтому его даже называют «увертюрой весны» (кит. 春天的前奏), первоначальным прозрением земли (будд. кит. 大地的初心).
Древние китайцы придавали этому дню большое значение и считали его праздником. Само слово «личунь» появилось в период правления династии Чжоу (1122 до н. э. по 249 до н. э., кит. 周朝), почти три тысячи лет назад. Согласно «Ли цзи» (кит.《礼记》, «Книга обрядов» — одно из пяти основных произведений конфуцианского канона) во время правления династии Чжоу сам «Сын Неба» Чжоу Тяньцзы (кит. 周天子, правитель в период династии Чжоу) возглавлял церемонию встречи весны (кит. 迎春大典).
Ежегодная церемония проводилась в восточном предместье столицы. Участвовали в ней гуны и цины (министры и главы палат, кит. 公卿), чжухоу (вассальные князи, кит. 诸侯), а также всё высшее чиновничество (кит. 士大夫). Во время церемонии награждались министры и сановники за заслуги перед страной, обсуждалось чем и как правительство может облагодетельствовать честной народ. Люди этот день называли «личунь цзе» (рус. праздник Личунь, кит. 立春节).
В конце правления династии Восточная Хань (25-220 гг., кит. 东汉) при дворе и в народе появились обряды, связанные со встречей Весны (кит. “迎春”礼俗). Девушки вырезали из цветных набивных тканей, шёлка весенние символы — ласточки, цветы. Затем прикалывали эти поделки на шиньон, украшали ими жилой двор.
Во времена правления династии Тан (618-907 гг., кит. 唐朝) и Сун (960-1279 гг., кит. 宋朝) в день наступления Личунь министры и сановники рангом ниже первого министра (кит. 宰相) должны были прибыть ко двору для личного поздравления. А во времена династии Мин (1368-1644 гг., кит. 明朝) и Цин (1644-1911 гг., кит. 清朝) весь императорский дворец не только торжественно встречал весну, но и «избивал весну» (кит. 鞭春). Примечание Сервиолайн Медиа: за день до наступления Личунь во дворце, а также в резиденциях местных правителей, в надежде на хороший урожай, проводилась церемония бичевания чучела быка, выполненного из глины. Били по быку цветной плетью (кит. 立春前一日,为祈求丰收,在宫廷及各地、州、县官府用红绿鞭抽打用泥土做的春牛迎春).
Что необходимо изменить?
Высказывание Б.Франклина созвучно представлениям древних китайцев: Кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживет (англ: Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise; кит: 早睡早起能使人健康、富有、明智).
Именно с началом малого сезона Личунь, когда природа просыпается и находится в предвкушении процветания, и людям нужно постепенно привыкать к смене сезонов. Для этого начинаем увеличивать интенсивность физических нагрузок. Очень важно начать рано ложиться спать и рано вставать. Такой режим дня помогает питать энергию ци печени. Это незначительное изменение поможет выстроить весенний распорядок дня. Так как уже нет места зимней лени, долой прокрастинацию!
Пришло время меланхоличного расчёсывания волос (если волосы отсутствуют, как у автора статьи, то расчёсывать можно и нужно голову), чем дольше, тем лучше. С приходом Личунь начинает расти энергия ян в природе, энергия ян человека подчиняется природе, а расчёсывание головы как раз усиливает рост энергии ян в человеке. Также данная процедура, по мнению врачей китайской медицины, ускоряет обмен веществ, борется с застоем энергии ци и крови (кит. 疏泄气血).
Погреться на солнышке, потереть ладони, попарить ноги — вот, что можно и нужно делать в сезон Личунь.
Что необходимо добавить в рацион?
Главная кулинарная традиция — поедание весенних блинчиков чуньбин (кит. 春饼, они чуть толще наших блинчиков), а также хрустящих весенних рулетов чуньцзюань (кит. 春卷, тонкие блины с постной начинкой в форме трубочек). Чуньцзюань — на наших просторах чаще называют «спринг-ролами». Все эти яства символизируют в Китае трепетное предвкушение весны, а весна означает рождение новой жизни.
Весна — это фаза рождения, именно поэтому весной закладывается основа крепкого здоровья на целый год. Следует приложить все усилия для поддержания нормального функционирования печени, уменьшить потребление солёного и кислого. Зима уходит, а значит и разносолы также должны потихоньку покинуть наш обеденный стол. Тем более, что солёное пагубно влияет на работу почек и не способствует поддержанию энергии ян. Кислая еда в этот период времени негативно влияет на работу печени. Следует беречь глаза (например, от холодного ветра), держать сухожилия и суставы в тепле.
Горькие и сладкие, понижающие внутренний жар продукты (кит. 辛甘发散). По возможности следует избегать либо уменьшить потребление острых продуктов и блюд. В этом сезоне самое время включить в рацион лук-порей, кинзу и кориандр, арахис, черемшу. Очень освежают проростки и ростки сои (кит. 黄豆芽), ягоды годжи (кит. 枸杞芽), а также золотистой фасоли — маша (кит. 绿豆芽). Проростки сои богаты различными питательными веществами, такими как фолиевая кислота (витамин В9), рибофлавин (витамин В2). Ростки ягоды годжи повышают иммунитет, отлично борются с весенней усталостью, повышают эластичность сосудов. Проростки золотистой фасоли помогают противостоять весеннему язвенному стоматиту, выводят токсины, очищая организм от зимних шлаков.
Если вы сейчас в Китае, то обязательно попробуйте весенние листочки китайской цедрелы (кит. 香椿), говорят, что яичный омлет и цедрела — идеальная пара. Пирожки, пельмени с начинкой из пастушьей сумки — тоже блюда этого сезона (кит. 荠菜). Считается, что самую вкусную начинку из пастушьей сумки, делают на юге реки Янцзы: в Шанхае и провинции Чжэцзян. Ну а шпинат, который, говорят, очень вкусный в этом сезоне, можно отведать почти повсеместно.
Из фруктов можно отдать предпочтение ранней клубнике, локве или японской мушмуле (кит. 枇杷, палл. пипа), а также ананасу.
На что обращаем внимание?
Как гласит китайская пословица: «На деревьях и цветах появляются почки, просыпаются застарелые болезни (сотни болезней)» (кит. 百草回芽,旧(百)病萌发). Поэтому весной необходимо заниматься профилактикой пневмонии, гепатита, менингита, эпидемического паротита (свинки), аллергической астмы, беречь сердечно-сосудистую систему. Предупреждён — значит вооружён!
Мудрая китайская пословица гласит: «Весной следует кутаться, а осенью можно и помёрзнуть, только так и не заболеешь» (кит: 春捂秋冻,不生杂病). Это означает, что ранней весной не рекомендуется торопиться с переходом на лёгкую весеннюю одежду, а осенью наоборот, полезно помёрзнуть. Кутаться нужно и для того, чтобы не спровоцировать осложнений уже имеющихся заболеваний.
Самоконтроль эмоционального состояния, спокойствие и уравновешенность – это залог здоровой печени. Во время утренней прогулки по парку можно пристальнее, чем обычно поискать первые признаки приближающейся весны, чаще смотреть в небо в поиске грачей, прислушиваться — и постараться услышать весну. Китайцы считают, если заниматься любимым делом, то гнева и раздражения просто не будет.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев