Елена Васильевна перевела на немецкий язык два моих стихотворения - «Русскую метелицу» и «Два дома». Стихотворения современников в сборнике соседствуют с поэзией Константина Бальмонта, Сергея Есенина, Анны Ахматовой...
«Два дома» - стихотворение не совсем о домах. Те, кого интересовало, почему столь молодой человек испытывает интерес к музыке и фильмам прошлого столетия, смогут найти ответ в этом стихотворении.
«Картинку» же двух домов мне удалось увидеть в Сергиевом Посаде, недалеко от библиотеки им. Розанова, куда я уже второй год приезжаю на литературный фестиваль для молодых литераторов «Посадский экспресс». Старые улочки города полны такими вот старенькими домами - какие-то ещё достаточно крепкие, какие-то - приземистые, с выщербленной крышей и покосившемися ставнями. А прямо за их «спинами» стоят высокой стеной новостройки-небоскрëбы. Наверное, и вам приходилось наблюдать подобную картину где-то на подступах к столице.
Время берëт своë, город меняется, какие-то дома сносятся, какие-то уничтожаются огнëм. И лично мне интересно успеть запечатлеть этот дом, эту картину, эту атмосферу... Успеть бы увидеть, услышать, поговорить, прикоснуться к чему-то иному, прекрасному и мудрому!
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев