Театр на Булаке из Казани вчера в Саранке на выездАх дважды дал спектакль "Мсье Ибрагим". Исходник - переложение повести Эрика-Эмманюэля Шмитта «Мсье Ибрагим и цветы Корана». Книги Шмитта переведены на 48 языков и напечатаны общим тиражом 24 миллиона экземпляров. Частым воспросом во франкоязычном литературном мире является: "Шмитт - еврей?". На что принято отвечать: "В чем смысл вопроса? Прежде всего, он - франко-бельгийский драматург".
Театр на Булаке, как мне кажется, более свободен в выборе репертуара, чем наши саранские сцены, вынужденные делать "ку" в виде постановок очередных "Овсов".
Перед режиссером Искандером Нуризяновым стояла трудная задаче выразить на сцене то, с чем справляется только кинематограф. Сценография выдержана в стиле "похороны Сталина". В качестве декорации использованы две конструкции в форме параллелепипеда, которые в финале соединяются с помощью С-образной струбцины и превращаются в автомобиль. В первые минуты действия на сцене появляется человек в маске свиньи, и только из комментария главного героя понял, что это копилка. Дальше сюжет развивается по линии: "Два мира - два Шапиро". В то время как советские подростки копили деньги на значки с Гагариным, их французские сверстники тратили франки на проституток. Французская литература любит скандальность, которая хорошо продается и тянет за собой издательские программы.
В спектакле занято три актера, два из которых часто меняют образы и перевоплощаются в разных персонажей. Первый акт, казалось, длился до утра, но прошел всего один час. Актеры словами передавали то, что зрители хотели увидеть. Наконец, антракт. Во втором акте актерам удалось расшевелить зал, и послышалиь аплодисменты. Это - простая и незатейливая история мальчика Моисея, в которой проницательный зритель увидит библейский прообраз в виде пророка Моисея, ставшего премьер-министром Египта.
Спектакль скучноват: визуальные символы со сцены плохо читаются, а главный герой слишком много говорит в зал.
Актеры, приехавшие из Казани, дали два спектаклья подряд, поэтому заслуживают уважения. 500 рублей, потраченные на билет, стоили того, чтобы прикоснуться к творчеству влиятельного драматурга.
На спектакле, начавшемся в 8 вечера, зал был почти полон. Обилие молодых зрителей говорило о том, что Молодежный театр ТНБ находит место в театральном мире нашего города.
Фотография взята со страницы зрителей спектакля
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев