ШБ Песнь 3 «Статус Кво»
3.15.15 Описание царства Бога:
यत्र चाद्यः पुमानास्ते भगवान्शब्दगोचरः ।
सत्त्वं विष्टभ्य विरजं स्वानां नो मृडयन्वृषः ॥१५॥
йатра чадйах пуман асте
бхагаван шабда-гочарах
саттвам виштабхйа вираджам
сванам но мридайан вришах
Пословный перевод:
йатра — на планетах Вайкунтхи; ча — и; адйах — изначальная; пуман — личность; асте — пребывает; бхагаван — Верховная Личность Бога; шабда-гочарах — которую постигают через ведические писания; саттвам — гуну благости; виштабхйа — принимая; вираджам — чистую; сванам — Своих спутников; нах — нас; мридайан — делая все более счастливыми; вришах — олицетворение религиозных принципов.
Перевод стиха:
На планетах Вайкунтхи пребывает Верховная Личность Бога — изначальная личность, постичь которую можно только с помощью ведических писаний. Господь, исполненный чистой, ничем не оскверненной благости, свободной от примеси страсти и невежества, Сам помогает преданным достичь духовного совершенства.
Комментарий Шрилы Прабхупады:
Узнать о духовном царстве Верховной Личности Бога можно только из описаний, содержащихся в Ведах. Ни одно живое существо не может отправиться туда, чтобы увидеть его своими глазами. Даже здесь, в материальном мире, тот, у кого нет денег на то, чтобы совершить путешествие в дальние страны на механических средствах передвижения, может узнать о них только из достоверных описаний, приведенных в книгах. Планеты Вайкунтхи, парящие в духовном небе, находятся далеко за пределами материального мира. Современным ученым, которые пытаются штурмовать материальный космос, очень трудно достичь даже ближайшей от нас планеты, Луны, высшие планеты материальной вселенной и те недоступны для них, а о том, чтобы выйти за пределы материального неба, достичь духовного царства и собственными глазами увидеть духовные планеты, Вайкунтхи, они и не помышляют. Поэтому сведения о царстве Бога в духовном небе можно почерпнуть только из авторитетных описаний, которые содержатся в Ведах и Пуранах.
Материальным миром правят три гуны материальной природы: благость, страсть и невежество, — однако в духовном мире гуны страсти и невежества полностью отсутствуют; там есть только гуна благости, свободная от малейшей примеси невежества и страсти. В материальном мире даже тот, кто целиком находится под влиянием гуны благости, иногда испытывает на себе оскверняющее воздействие гун невежества и страсти. Но в мире Вайкунтхи, в духовном небе, гуна благости существует в чистом виде. На планетах Вайкунтхи живет Господь и Его преданные, которые имеют ту же трансцендентную природу шуддха-саттвы, то есть находятся под влиянием гуны чистой благости. Планеты Вайкунтхи очень дороги всем вайшнавам, которые стремятся вернуться туда, и достичь царства Бога преданным-вайшнавам помогает Сам Господь. http://gitabase.com/rus/SB/3/15/15
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Комментарии 1