Ой как страшно.....без тучных должностей-то оказаться)) А вдруг Сергея Собянина попрут, как тогда маааацквичам на среднестатистическую пенсию в 20.000 жить?СТРАШНО когда рыло из кормушки потребуют убрать. Чем можно напугать доярку из с. Воронова и механизатора из с. Покровка?
Для тупорылых. Надбавку москвичам сделал не Собянин а Лужков в 2006 году. И не так уж велика эта надбавка, сильно на нее не разгуляешься. А насколько все дорого - приезжай и посмотри. С ребенком сходить в парк погулять - скромненько, со своей бутылкой воды и домашним пирожком, в кармане нужно иметь минимум 3 тысячи рублей.
В пятницу прогулялась по Тверской и по Арбату))) Много красивых многопьющих и многожрущих людей.... Социальная пенсия в Москве -24.000, в среднем по России - 12,0. В чём вопрос? Бросайте Москву и айда дерьмо месить в областную деревню. Будет всё задаром.... без медицины, школ, савдиков, бассейнов.
Они бы никогда и не стали бы этого делать, но им ныне неизбежное выбора не оставляет... Тридцать лет жили в кайф себе - достаточно им - теперь с них будет и спрошено... Наступает время для всех жителей земли, в котором не будут уже говорить: «отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина», но каждый будет умирать за свое собственное беззаконие; кто будет есть кислый виноград, у того на зубах и оскомина будет...(Иеремия 31:27-29)
Не надо хамить. Цены сейчас везде одинаковы. Что в Москве, что в Саратове. Проезд отличается. Магазины сетевые и атракционы стоят также. Зарплаты разные.
Да.... Вода в Москве , как будто и ЗОЛОТА ВЫЖИМАЕТСЯ, И ЧЕРЕЗ БРИЛЛИАНТЫ ФИЛЬТРУЕТСЯ, И С ОСАДКОМ ПЛАТИНЫ, НА ДНЕ БУТЫЛКИ...... Цены, космические, особенно в парках.
Москвичку отказались выпускать за границу из-за буквы «ё» в паспорте. У Алёны в заграннике было написано Alena, тогда как пограничники утверждали, что в русском языке такого имени Alena (Алена) — нет. 26-летняя Алёна Толкачёва должна была лететь в Турцию со своим мужем и ребёнком. Во время прохождения контроля у пограничника появились вопросы, почему её фамилия написана через «е». Уже после этого сотрудник обратил внимание и на её имя. При этом к мужу и ребёнку, у которых фамилия написана точно так же, вопросов не возникло. Алёну отправили на дополнительную проверку. Там её завели в отдельную комнату и стали проверять транскрипцию. Оказалось, что Alena транскрибируется как Алена (а не Алёна). Пограничники сказали девушке, что имя не сходится с тем, что указано в паспорте. После этого у девушки изъяли загранник и аннулировали его. Ей выдали уведомление, что причиной изъятия стало расхождение в написании имён в документах. При этом Алёна уже несколько раз летала по этому паспорту за гран...ЕщёМосквичку отказались выпускать за границу из-за буквы «ё» в паспорте. У Алёны в заграннике было написано Alena, тогда как пограничники утверждали, что в русском языке такого имени Alena (Алена) — нет. 26-летняя Алёна Толкачёва должна была лететь в Турцию со своим мужем и ребёнком. Во время прохождения контроля у пограничника появились вопросы, почему её фамилия написана через «е». Уже после этого сотрудник обратил внимание и на её имя. При этом к мужу и ребёнку, у которых фамилия написана точно так же, вопросов не возникло. Алёну отправили на дополнительную проверку. Там её завели в отдельную комнату и стали проверять транскрипцию. Оказалось, что Alena транскрибируется как Алена (а не Алёна). Пограничники сказали девушке, что имя не сходится с тем, что указано в паспорте. После этого у девушки изъяли загранник и аннулировали его. Ей выдали уведомление, что причиной изъятия стало расхождение в написании имён в документах. При этом Алёна уже несколько раз летала по этому паспорту за границу. Ранее никаких вопросов к её имени не возникало. Также у Алёны есть несколько документов, где её имя написано через Е. Муж и дочь Алёны всё же улетели в Турцию. На место девушки посадили другого человека. Уже позже дома она проверяла через интернет, как должно быть написано имя Алёна в загранпаспорте, и практически везде говорится, что правильное написание — Alena (правда, встречается и другое написание — Alyona). Туроператор также сообщил девушке, что никогда подобных проблем ранее не возникало. Сейчас Алёна подала заявление на новый загранпаспорт. В новом паспорте ей опять делают имя Alena, потому что, по словам сотрудников, именно так должно быть написано её имя.
Комментарии 16
Тридцать лет жили в кайф себе - достаточно им - теперь с них будет и спрошено...
Наступает время для всех жителей земли, в котором не будут уже говорить: «отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина», но каждый будет умирать за свое собственное беззаконие; кто будет есть кислый виноград, у того на зубах и оскомина будет...(Иеремия 31:27-29)
26-летняя Алёна Толкачёва должна была лететь в Турцию со своим мужем и ребёнком. Во время прохождения контроля у пограничника появились вопросы, почему её фамилия написана через «е». Уже после этого сотрудник обратил внимание и на её имя. При этом к мужу и ребёнку, у которых фамилия написана точно так же, вопросов не возникло.
Алёну отправили на дополнительную проверку. Там её завели в отдельную комнату и стали проверять транскрипцию. Оказалось, что Alena транскрибируется как Алена (а не Алёна).
Пограничники сказали девушке, что имя не сходится с тем, что указано в паспорте. После этого у девушки изъяли загранник и аннулировали его. Ей выдали уведомление, что причиной изъятия стало расхождение в написании имён в документах.
При этом Алёна уже несколько раз летала по этому паспорту за гран...ЕщёМосквичку отказались выпускать за границу из-за буквы «ё» в паспорте. У Алёны в заграннике было написано Alena, тогда как пограничники утверждали, что в русском языке такого имени Alena (Алена) — нет.
26-летняя Алёна Толкачёва должна была лететь в Турцию со своим мужем и ребёнком. Во время прохождения контроля у пограничника появились вопросы, почему её фамилия написана через «е». Уже после этого сотрудник обратил внимание и на её имя. При этом к мужу и ребёнку, у которых фамилия написана точно так же, вопросов не возникло.
Алёну отправили на дополнительную проверку. Там её завели в отдельную комнату и стали проверять транскрипцию. Оказалось, что Alena транскрибируется как Алена (а не Алёна).
Пограничники сказали девушке, что имя не сходится с тем, что указано в паспорте. После этого у девушки изъяли загранник и аннулировали его. Ей выдали уведомление, что причиной изъятия стало расхождение в написании имён в документах.
При этом Алёна уже несколько раз летала по этому паспорту за границу. Ранее никаких вопросов к её имени не возникало. Также у Алёны есть несколько документов, где её имя написано через Е.
Муж и дочь Алёны всё же улетели в Турцию. На место девушки посадили другого человека.
Уже позже дома она проверяла через интернет, как должно быть написано имя Алёна в загранпаспорте, и практически везде говорится, что правильное написание — Alena (правда, встречается и другое написание — Alyona). Туроператор также сообщил девушке, что никогда подобных проблем ранее не возникало.
Сейчас Алёна подала заявление на новый загранпаспорт. В новом паспорте ей опять делают имя Alena, потому что, по словам сотрудников, именно так должно быть написано её имя.