Да помилует Аллах Мусу (Моисея), который подвергался еще большим обидам и терпел!
Сдержанность и снисходительность Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, достиг идеала в проявлении сдержанности и снисходительности на поприще призыва к Аллаху. Примеров этого чрезвычайно много и упомянуть все из них не представляется возможным, посему ограничимся приведением лишь некоторых из них.
История о человеке, который посчитал несправедливым то, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разделил трофеи.
Сообщается, что Ибн Мас`уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «В день битвы при Хунейне посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отдал предпочтение некоторым людям при разделе трофеев. Так, он дал аль-Акра`у ибн Хабису сто верблюдов, и столько же дал `Уйайне ибн Хисну и щедро оделил некоторых знатных арабов, [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал это, желая окончательно склонить к исламу вождей некоторых племен] отдав им в тот день предпочтение перед другими. Увидев это, один человек сказал: “Клянусь Аллахом, нет справедливости в таком разделе и не ради Аллаха это было сделано!” Тогда я сказал: “Клянусь Аллахом, я обязательно сообщу об этом посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует!” — после чего я пришел к нему и сообщил о том, что сказал этот человек. Когда он услышал мои слова, то изменился в лице, покраснев, и воскликнул: “А кто же тогда справедлив, если несправедливы Аллах и посланник Его?!” — а потом сказал: “Да помилует Аллах Мусу, который подвергался еще большим обидам и терпел!”»
Аль-Бухари ма’а аль-фатх» (6/251. № 3150), Муслим (2/739. № 1062).
То, что описано в этом хадисе, — одно из величайших проявлений сдержанности и благоразумия на пути призыва к Аллаху. По своей мудрости Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разделил трофеи между теми, чьи сердца надлежало склонить к исламу, препоручив тех, чьи сердца укрепились в вере, их вере.
См. «Фатх аль-бари» (8/49).
Проявление сдержанности в истории о золоте из Йемена.
Сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сказал: «'Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, отправил посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, из Йемена неочищенный от породы золотой самородок в мешке из дубленой кожи, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разделил его на четверых. Части этого самородка получили ‘Уйайна ибн Бадр [1], Акра‘ ибн Хабис и Зайд аль-Хайль [2], что же касается четвертого, то им был либо ‘Алькама [3], либо ‘Амир ибн ат-Туфайль. [4].
Узнав об этом, один из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “У нас было больше прав на это золото, чем у них!”
Это дошло до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: “Неужели вы не доверяете мне несмотря на то, что доверяет мне Тот, Кто на небесах, и что получаю я вести с небес по утрам и вечерам?”
После этого со своего места поднялся человек с ввалившимися глазами, широкими скулами, выпуклым лбом, густой бородой и бритой головой, на котором был высоко подобранный изар и который воскликнул: “О посланник Аллаха, побойся Аллаха!”
На это Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Горе тебе, а разве из всех живущих на земле не подобает именно мне бояться Аллаха больше всего?!”
Тогда этот человек ушел, а Халид ибн аль-Валид сказал: “О посланник Аллаха, этот человек нарушил законы Аллаха, то прикажи мне казнить его!”
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Нет, ибо, возможно, что он относится к числу совершающих молитвы”.
Халид воскликнул: “А сколь много молящихся, на языке у которых совсем не то, что на сердце!” В ответ ему Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, мне не было велено ни проникать в сердца людей, ни рассекать их утробы!”
А потом Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, посмотрел вслед этому человеку и сказал: “Поистине, среди потомков этого человека появятся люди, которые станут читать Книгу Аллаха мягкими голосами, но дальше их глоток их чтение распространяться не будет [5], и они отойдут от религии подобно тому, как выпущенная стрела отходит от лука…”».
«Аль-Бухари ма’а аль-фатх» (8/67. № 4351), Муслим (2/741. № 1064).
1 [Подразумевается ‘Уйайна ибн Хисн ибн Хузейфа. Бадр — один из предков ‘Уйайны (см. «Фатх аль-бари» 8/68)],
2 [Зайд аль-Хайль ибн Мухаллаль ат-Таи. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назвал его Зайд аль-Хайр, заменив букву «лям» на «ра» (см. «Фатх аль-бари» 8/68)]
3 [‘Алькама ибн ‘Аляна аль-’Амири. Этот человек принял ислам и стал прекрасным мусульманином. Умар, да будет им доволен Аллах, назначил его своим наместником в Хуране, где он и умер во времена его правления (см. «Фатх аль-бари» 8/68)].
4 [Все эти люди принадлежали к племенной знати, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, хотел склонить их к исламу с помощью подарков].
5 [Имеется в виду, что такие люди будут исповедовать религию только внешне].
Этот хадис сообщает о том, насколько сдержан и благоразумен был Пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Он относился к людям на основании того, кем они представлялись внешне, и ему не было велено ни проникать в сердца людей, ни рассекать их утробы. Человек, о котором рассказывается в хадисе, вполне заслуживал смертной казни, однако Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не убил его, чтобы люди не стали говорить, что он убивает своих сподвижников, особенно тех из них, кто совершает намаз.
См. «Фатх аль-бари» (8/69).