Давайте разберемся вместе!
Сегодня освоим 8 «белых» идиом, которые пригодятся вам в разговорной речи 🇬🇧
Слушайте озвучку от Майкла, осваивайте новые выражения и тренируйте свое произношение!
⚪️ White elephant — пустая трата денег
That big house of theirs seems to be a white elephant; it isn't worth keeping. — Их большой дом пустая трата денег; его не стоит содержать.
⚪️ White lie — невинная ложь
Her curiosity had to be appeased with little white lies. — Пришлось удовлетворить её любопытство невинной ложью.
⚪️ White-collar — белый воротничок
Now you are working in the office, so I will call you a white-collar worker then! — Теперь ты работаешь в офисе, так что буду называть тебя «белым воротничком»!
⚪️ As white as a ghost — белый, как привидение
The bright lights of the TV studio made her look as white as a ghost. — В ярком свете телестудии она выглядела белой, как привидение.
⚪️ Вlack and white — черным по белому
It is put in black and white! — Да ведь это же написано чёрным по белому!
⚪️ To wave the white flag — сдаться
We're not going to wave the white flag without a fight. — Мы без боя сдаваться не собираемся.
⚪️ Bleed someone white — оставить кого-то без денег
Food prices rising bled us white. — Повышение цен на еду оставит нас без денег.
⚪️ As the white on rice — максимально пристально, близко
If I fail my exam my mother will watch every one of my movements as the white on rice. — Если я провалю экзамен, моя мама будет пристально следить за каждым моим движением.
И обязательно сохраняйте пост, чтобы не потерять такие полезные фразы ❤️
А в комментариях расскажите, сколько новых фраз узнали 🙌🏻
#methodsay #methodsay_phrase
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев