Мужик с девушкой приходят AFTER A DATE TO HIS PLACE. Он TAKES OUT A KEY, а девушка SAYS TO HIM:
— YOU KNOW, я смотрю THE WAY HOW A GUY OPENS A DOOR и определяю IF WE ARE A GOOD MATCH... IF HE POKES A KEY IN A RUDE MANNER — он грубый любовник AND HE IS OF NO INTEREST FOR ME,
а IF HE DROPS A KEY и не может найти A KEYHOLE, он WET BEHIND THE EARS и он тоже не для меня... SHOW ME THE WAY YOU OPEN THE DOOR, SWEATHEART.
Мужик: — F#CK, I WOULD RATHER START WITH LICKING A KEYHOLE…
после свиданияAFTER A DATE к нему домойTO HIS PLACE достает ключиTAKES OUT A KEY ему говоритSAYS TO HIM ты знаешь,YOU KNOW как мужчина открывает дверьTHE WAY HOW A GUY OPENS A DOOR подходим ли мы друг другуARE WE A GOOD MATCH если он грубо втыкает ключ в д...Ещё
Мужик с девушкой приходят AFTER A DATE TO HIS PLACE. Он TAKES OUT A KEY, а девушка SAYS TO HIM:
— YOU KNOW, я смотрю THE WAY HOW A GUY OPENS A DOOR и определяю IF WE ARE A GOOD MATCH... IF HE POKES A KEY IN A RUDE MANNER — он грубый любовник AND HE IS OF NO INTEREST FOR ME,
а IF HE DROPS A KEY и не может найти A KEYHOLE, он WET BEHIND THE EARS и он тоже не для меня... SHOW ME THE WAY YOU OPEN THE DOOR, SWEATHEART.
Мужик: — F#CK, I WOULD RATHER START WITH LICKING A KEYHOLE…
после свиданияAFTER A DATE к нему домойTO HIS PLACE достает ключиTAKES OUT A KEY ему говоритSAYS TO HIM ты знаешь,YOU KNOW как мужчина открывает дверьTHE WAY HOW A GUY OPENS A DOOR подходим ли мы друг другуARE WE A GOOD MATCH если он грубо втыкает ключ в дверьIF HE POKES A KEY IN A RUDE MANNER и он не для меняHE IS OF NO INTEREST FOR ME если он роняет ключиIF HE DROPS A KEY замочную скважинуA KEYHOLE неопытный любовникWET BEHIND THE EARS а вот как ты открываешь дверь, милый?SHOW ME THE WAY YOU OPEN THE DOOR, SWEATHEART ну, сначала я, бл@, лизну замочную скважинуF#CK, I WOULD RATHER START WITH LICKING A KEYHOLE
Два STUDENTS заходят в аудиторию TO TAKE AN EXAMINATION IN ENGLISH.
Препод SAYS: - Сит даун!
Один to ANOTHER: - Слушай, WHAT DID HE SAY?
- HE SAID: "Садись дебил!"
1637 students 'stjHdqnts студента 'стьюдэнц to take an examination in english Ig`zxmI'neISn для сдачи английского игзэми'нэйшн says sez говорит сэз to another q'nADq другому а'наЗэ what did he say чe он сказал said sed сказал сэд
Склaдывaется IMPRESSION, что NOWADAYS он звучит теперь тaк:
"TRIED, SCARED, RAN AWAY! "
1445 in the past in De pRst рaньше ин Зэ паст slogan ‘slqugqn девиз ’слэугэн came keim пришел кейм saw sO: увидел со conquered ‘kONkqd победил ’коНкэд impression `im’preSn впечатление им’прэшн nowadays ‘nauqdeiz в нaше время ’науэдейз tried traid попытaлся трайд scared skFqd испугaлся скеэд ran away rxn убежaл рэн
Знаете почему люди не говорят по-английски? ОНИ БОЯТСЯ. Боятся совершить ошибку.
Проблема идет обычно со школы, где нас наказывали за ошибки, одергивали и поправляли. У человека сработала защитная реакция – лучше молчать, чем говорить и быть наказанным за это. И молчит до сих пор, хотя уже многое может.Если же вы боитесь что над вашими ошибками будут смеяться, - это совсем не так, никому нет дела до чужих ошибок, здесь каждый работает над собой.
Стоит на улице A TRAMP, весь DIRTY, TORN, лохматый, в одном BOOT. Подходит к нему бабушка, FEELS SORRY FOR HIM. - POOR THING, что же с тобой HAPPEN? Какой ты TORN, DIRTY. Вот и BOOT где-то LOST! А TRAMP отвечает: - Не LOST, бабка, а FOUND!
TO INTERRUPT говорящую женщину ONE MAY только IN EXTREMIS и только WITH словами "YES, I WILL BUY", "Люблю", "YES, I'M A BLOCKHEAD!" и "FIRE!!!"
1815 to interrupt`Intq'rAptПеребиватьинтэ'рапт one may разрешается in extremisInIks'trJmIsв крайнем случаеиникс'три:мис will buybaIКуплюбай yes, i'm a blockhead'blOkhqdДа, я дурак'блокхэд fire'faIqПОЖАР'файэ
SITTING BY женщина слышит это и решает им помочь и говорит:
- Наверное "Фрукт", так CORRECTLY звучит!
Мужчина спрашивает:
- Ну а HOW DO YOU KNOW как жираф FART?
1829 in cafekq`feIв кафекэ`фей sitting by`sItIN`baIРядом сидящая`ситиНбай correctlykq`rektlIправильнеекэ`ректли how do you know вы-то откуда знаете fartfRtпердитфа:т
Ну конечно! NOTHING OF THE KIND! Нaшa DREAM - EAT и NOT TO PUT ON WEIGHT!
1449 thinkTINkдумaютСиНк dreamdrJmмечтадри:м girlgWlдевушкигёл ideal guyai'dIql'gaIидеaльного пaрняай'диэл'гай nothing of the kind как бы не так eatJtжрать not to put on weight не поправляться
NUMBER ONE когда он THINKS что все женщины are DIFFERENT.
NUMBER TWO когда он REALIZES что все женщины are THE SAME.
и NUMBER THREE, когда он KNOWS что все женщины are THE SAME но попадаются DIFFERENT.
1805 there are есть number one`nAmbq'wAnПервыйнамбэу'ан thinksTINksдумаетСиНкс different'dIfrqntразные'дифрэнт number two Второй realizes'rIqlaIzqzпонимает'риэлайзэз number three третий the same`Dq'seImодинаковыеЗэ'сэйм knowsnquzзнаетноуз
Мaмa, этот UNGRATEFUL опять не хочет есть BUSKWEAT!
- DAUGHTER, a ты рaсскaжи кaк YOU DID YOUR BEST когдa её COOKED!
- COOKED??? Тaк её COOK нaдо?!!
1453 ungrateful An'greitful неблaгодaрный ан'грэйтфул buckweat bAkwJt гречку 'бакуит daughter 'dO:tq доченькa дотэ you did your best ju did jO: best ты стaрaлaсь ю дид ё бэст cоокed kukt варила кукт cook kuk варить кук
Женщина говорит TRUTH, только IN CASE, когда хочет HIDE за ней LIE . truthtruTправдутрус in caseIn`keIsтогдаин`кейс335 hidehaIdскрьтьхайд lie laIложьлай
Пациент:
- Доктор, соседи THINK меня CRAZY за то, что я обожаю SAUSAGES. Доктор: - NONSENSE! Я тоже люблю SAUSAGES! Пациент: - О, тогда COME TO ME! Я покажу вам свою COLLECTION.
578 think TINk считают Синк crazy `kreIzI сумасшедшим `крэйзи sausages `sLsIGIz сосиски `сосиджиз nonsense `nAnsqns Какие глупости `нансэнс come to me `kAmtumJ пойдемте ко мне `камтуми colle...ЕщёЖенщина говорит TRUTH, только IN CASE, когда хочет HIDE за ней LIE . truthtruTправдутрус in caseIn`keIsтогдаин`кейс335 hidehaIdскрьтьхайд lie laIложьлай
Пациент:
- Доктор, соседи THINK меня CRAZY за то, что я обожаю SAUSAGES. Доктор: - NONSENSE! Я тоже люблю SAUSAGES! Пациент: - О, тогда COME TO ME! Я покажу вам свою COLLECTION.
578 think TINk считают Синк crazy `kreIzI сумасшедшим `крэйзи sausages `sLsIGIz сосиски `сосиджиз nonsense `nAnsqns Какие глупости `нансэнс come to me `kAmtumJ пойдемте ко мне `камтуми collection kq`lekSn коллекцию кэ`лэкшн
TAKE ME!... TAKE ME! TAKE ME!... - почти в беспамятстве шепчет IN BED жена. - ARE YOU NUTS? - отвечает муж. - Я же никуда не GO...
TAKE ME! - Возьми меня! [`teIk mJ] [тэйк ми] IN BED - в постели [In`bed] [ин бед] ARE YOU NUTS? - Ты что - сдурела?! [`RjH`nAts] [а ю натс] GO - иду [`gou] [гоу]
Папа и сын едут BY CAR, сын AT THE WHEEL. — Папа, ну как, я уже умею DRIVE A CAR? — Сынок, а ты видел A GOOD-LOOKING GIRL вMINI-SKIRT на тротуаре? — Неа, не видел. — SO IT MEANS YOU CAN’T DRIVE A CAR, сынок.
by carна машине at the wheelза рулем drive a carводить good-looking girlкрасивую девушку mini-skirtмини-юбке so it means you can’t drive a car Значит еще не умеешь
Комментарии 203
Мужик с девушкой приходят AFTER A DATE TO HIS PLACE. Он TAKES OUT A KEY, а девушка SAYS TO HIM:
— YOU KNOW, я смотрю THE WAY HOW A GUY OPENS A DOOR и определяю IF WE ARE A GOOD MATCH... IF HE POKES A KEY IN A RUDE MANNER — он грубый любовник AND HE IS OF NO INTEREST FOR ME,
а IF HE DROPS A KEY и не может найти A KEYHOLE, он WET BEHIND THE EARS и он тоже не для меня... SHOW ME THE WAY YOU OPEN THE DOOR, SWEATHEART.
Мужик: — F#CK, I WOULD RATHER START WITH LICKING A KEYHOLE…
после свиданияAFTER A DATE к нему домойTO HIS PLACE достает ключиTAKES OUT A KEY ему говоритSAYS TO HIM ты знаешь,YOU KNOW как мужчина открывает дверьTHE WAY HOW A GUY OPENS A DOOR подходим ли мы друг другуARE WE A GOOD MATCH если он грубо втыкает ключ в д...ЕщёМужик с девушкой приходят AFTER A DATE TO HIS PLACE. Он TAKES OUT A KEY, а девушка SAYS TO HIM:
— YOU KNOW, я смотрю THE WAY HOW A GUY OPENS A DOOR и определяю IF WE ARE A GOOD MATCH... IF HE POKES A KEY IN A RUDE MANNER — он грубый любовник AND HE IS OF NO INTEREST FOR ME,
а IF HE DROPS A KEY и не может найти A KEYHOLE, он WET BEHIND THE EARS и он тоже не для меня... SHOW ME THE WAY YOU OPEN THE DOOR, SWEATHEART.
Мужик: — F#CK, I WOULD RATHER START WITH LICKING A KEYHOLE…
после свиданияAFTER A DATE к нему домойTO HIS PLACE достает ключиTAKES OUT A KEY ему говоритSAYS TO HIM ты знаешь,YOU KNOW как мужчина открывает дверьTHE WAY HOW A GUY OPENS A DOOR подходим ли мы друг другуARE WE A GOOD MATCH если он грубо втыкает ключ в дверьIF HE POKES A KEY IN A RUDE MANNER и он не для меняHE IS OF NO INTEREST FOR ME если он роняет ключиIF HE DROPS A KEY замочную скважинуA KEYHOLE неопытный любовникWET BEHIND THE EARS а вот как ты открываешь дверь, милый?SHOW ME THE WAY YOU OPEN THE DOOR, SWEATHEART ну, сначала я, бл@, лизну замочную скважинуF#CK, I WOULD RATHER START WITH LICKING A KEYHOLEДва STUDENTS заходят в аудиторию TO TAKE AN EXAMINATION IN ENGLISH.
Препод SAYS: - Сит даун!
Один to ANOTHER: - Слушай, WHAT DID HE SAY?
- HE SAID: "Садись дебил!"
1637 students 'stjHdqnts студента 'стьюдэнц to take an examination in english Ig`zxmI'neISn для сдачи английского игзэми'нэйшн says sez говорит сэз to another q'nADq другому а'наЗэ what did he say чe он сказал said sed сказал сэдПап, WHERE DO BABIES COME FROM?
- Вы в школе про BIRDS AND BEES уже проходили?
- Да...
- Ну, тут THE SAME THING, только надо еще COAX...
1638 where do babies come from а как дети появляются birds and bees тычинки и пестики the same thing то же самое coax kquks поуговаривать коуксIN THE PAST у мужчин был SLOGAN:
"CAME, SAW, CONQUERED!"
Склaдывaется IMPRESSION, что NOWADAYS он звучит теперь тaк:
"TRIED, SCARED, RAN AWAY! "
1445 in the past in De pRst рaньше ин Зэ паст slogan ‘slqugqn девиз ’слэугэн came keim пришел кейм saw sO: увидел со conquered ‘kONkqd победил ’коНкэд impression `im’preSn впечатление им’прэшн nowadays ‘nauqdeiz в нaше время ’науэдейз tried traid попытaлся трайд scared skFqd испугaлся скеэд ran away rxn убежaл рэнПроблема идет обычно со школы, где нас наказывали за ошибки, одергивали и поправляли.
У человека сработала защитная реакция – лучше молчать, чем говорить и быть наказанным за это. И молчит до сих пор, хотя уже многое может.Если же вы боитесь что над вашими ошибками будут смеяться, - это совсем не так, никому нет дела до чужих ошибок, здесь каждый работает над собой.
Стоит на улице A TRAMP, весь DIRTY, TORN, лохматый, в одном BOOT.
Подходит к нему бабушка, FEELS SORRY FOR HIM.
- POOR THING, что же с тобой HAPPEN? Какой ты TORN, DIRTY. Вот и BOOT где-то LOST!
А TRAMP отвечает:
- Не LOST, бабка, а FOUND!
TO INTERRUPT говорящую женщину ONE MAY только IN EXTREMIS и только WITH словами "YES, I WILL BUY", "Люблю", "YES, I'M A BLOCKHEAD!" и "FIRE!!!"
1815 to interrupt`Intq'rAptПеребиватьинтэ'рапт one may разрешается in extremisInIks'trJmIsв крайнем случаеиникс'три:мис will buybaIКуплюбай yes, i'm a blockhead'blOkhqdДа, я дурак'блокхэд fire'faIqПОЖАР'файэСидят двое мужиков IN CAFE. один другому:
- Хрухт
- Трухт
- Нет, Прухт
SITTING BY женщина слышит это и решает им помочь и говорит:
- Наверное "Фрукт", так CORRECTLY звучит!
Мужчина спрашивает:
- Ну а HOW DO YOU KNOW как жираф FART?
1829 in cafekq`feIв кафекэ`фей sitting by`sItIN`baIРядом сидящая`ситиНбай correctlykq`rektlIправильнеекэ`ректли how do you know вы-то откуда знаете fartfRtпердитфа:тЖизнь даётся ONE TIME . Ещё раз I wouldn't STAND.
749 one time `wAn`taIm один раз у`ан`тайм I wouldn't stand stxnd я бы не выдержал стэнд- Водки, GUYS не PROMISE - но погуляем WELL...
Все THINK, что DREAM любой GIRL- нaйти IDEAL GUY.
Ну конечно! NOTHING OF THE KIND! Нaшa DREAM - EAT и NOT TO PUT ON WEIGHT!
1449 thinkTINkдумaютСиНк dreamdrJmмечтадри:м girlgWlдевушкигёл ideal guyai'dIql'gaIидеaльного пaрняай'диэл'гай nothing of the kind как бы не так eatJtжрать not to put on weight не поправлятьсяВ жизни мужчины THERE ARE три периода.
NUMBER ONE когда он THINKS что все женщины are DIFFERENT.
NUMBER TWO когда он REALIZES что все женщины are THE SAME.
и NUMBER THREE, когда он KNOWS что все женщины are THE SAME но попадаются DIFFERENT.
1805 there are есть number one`nAmbq'wAnПервыйнамбэу'ан thinksTINksдумаетСиНкс different'dIfrqntразные'дифрэнт number two Второй realizes'rIqlaIzqzпонимает'риэлайзэз number three третий the same`Dq'seImодинаковыеЗэ'сэйм knowsnquzзнаетноузМaмa, этот UNGRATEFUL опять не хочет есть BUSKWEAT!
- DAUGHTER, a ты рaсскaжи кaк YOU DID YOUR BEST когдa её COOKED!
- COOKED??? Тaк её COOK нaдо?!!
1453 ungrateful An'greitful неблaгодaрный ан'грэйтфул buckweat bAkwJt гречку 'бакуит daughter 'dO:tq доченькa дотэ you did your best ju did jO: best ты стaрaлaсь ю дид ё бэст cоокed kukt варила кукт cook kuk варить кукКогда-то YEARS AND YEARS AGO Чингизхан сказал: IF YOU’RE AFRAID — не делай, IF YOU’RE DOING IT — DON’T BE AFRAID. До сих пор актуально!
years and years agoочень давно if you’re afraidЕсли боишься if you’re doing itа если делаешь don’t be afraidтогда не бойся— Однажды Господь POSED A QUESTION TO ME, чего я хочу больше: EXACT MEMORY или A BIG DICK? — SO WHAT WAS YOUR CHOICE?— Я не помню.
posed a question to meспросил меня exact memoryхорошую память big dickбольшой член so what was your choice?И что же ты выбрал?Пациент:
- Доктор, соседи THINK меня CRAZY за то, что я обожаю SAUSAGES. Доктор: - NONSENSE! Я тоже люблю SAUSAGES! Пациент: - О, тогда COME TO ME! Я покажу вам свою COLLECTION.
578 think TINk считают Синк crazy `kreIzI сумасшедшим `крэйзи sausages `sLsIGIz сосиски `сосиджиз nonsense `nAnsqns Какие глупости `нансэнс come to me `kAmtumJ пойдемте ко мне `камтуми colle...ЕщёЖенщина говорит TRUTH, только IN CASE, когда хочет HIDE за ней LIE . truthtruTправдутрус in caseIn`keIsтогдаин`кейс335 hidehaIdскрьтьхайд lie laIложьлайПациент:
- Доктор, соседи THINK меня CRAZY за то, что я обожаю SAUSAGES. Доктор: - NONSENSE! Я тоже люблю SAUSAGES! Пациент: - О, тогда COME TO ME! Я покажу вам свою COLLECTION.
578 think TINk считают Синк crazy `kreIzI сумасшедшим `крэйзи sausages `sLsIGIz сосиски `сосиджиз nonsense `nAnsqns Какие глупости `нансэнс come to me `kAmtumJ пойдемте ко мне `камтуми collection kq`lekSn коллекцию кэ`лэкшнTAKE ME!... TAKE ME! TAKE ME!... - почти в беспамятстве шепчет IN BED жена.
- ARE YOU NUTS? - отвечает муж. - Я же никуда не GO...
TAKE ME! - Возьми меня! [`teIk mJ] [тэйк ми]
IN BED - в постели [In`bed] [ин бед]
ARE YOU NUTS? - Ты что - сдурела?! [`RjH`nAts] [а ю натс]
GO - иду [`gou] [гоу]
В каждой женщине MUST быть RIDDLE, а также PROMPT и ANSWER.
590 must mAst должна маст riddle rIdl загадка ридл prompt prompt подсказка промпт answer `Rnsq отгадка `а:нсэПапа и сын едут BY CAR, сын AT THE WHEEL. — Папа, ну как, я уже умею DRIVE A CAR? — Сынок, а ты видел A GOOD-LOOKING GIRL вMINI-SKIRT на тротуаре? — Неа, не видел. — SO IT MEANS YOU CAN’T DRIVE A CAR, сынок.
by carна машине at the wheelза рулем drive a carводить good-looking girlкрасивую девушку mini-skirtмини-юбке so it means you can’t drive a car Значит еще не умеешь