Така афіша висить в ресторані Гуда, Грузія.
Треба пам'ятати про все, що творить росія.
Так має бути на звороті меню в усіх кафе та ресторанах.
Перевод для русских
Такая афиша висит в ресторане Гуда, Грузия.
Надо помнить все, что творит россия.
Так должно быть на обороте меню во всех кафе и ресторанах
Жизнь за двумя стенками.
Приятель из Германии пишет: "В Харькове тревога, ты же за двумя стенками"?
– Кончено! – отвечаю я ему, тыкаю пальцы в шифт-ноль и не отпускаю пока моё сообщение не растянется в три строки.
(для молодежи: сочетание клавиш шифт-ноль – это скобка, много скобок – это старушечий аналог ржущих смайликов).
Я была уверена, что приятель шутит, клянусь. Ну нельзя же всерьёз такое спросить. У харьковчанки. Через девятнадцать месяцев большой войны. (тут снова скобочки).
Человек не шутил, скобочек не понял.
Я расскажу вам правду. Про Харьков, воздушную тревогу и выдуманное правило двух стен.
Сирена в городе включается от пяти до пятнадцати раз в день. Иногда она п