ПАМЯТКА МИГРАНТУ.
Ты "ПРОСРАВ" свою страну пришёл в мою, пришёл в наш дом, в Россию, и попросил у нас работу чтобы твоя семья не умерла с голоду. Ты сказал - что тебе нечем кормить своих жён, и дети твои голодают.
Мы тебе позволили работать в своей стране и зарабатывать деньги. Мы позволили тебе пересылать заработанное в свою страну обедняя тем самым Россию. Ибо деньги выведенные тобой из России работают на экономику твоей нищей страны, а не вкладываются в экономику нашей страны.
Мы пошли на этот шаг из жалости к тебе и твоей голодной семье, желая помочь тебе.
Но ты пришёл к нам без уважения к нашим обычаям и традициям, ты пришёл к нам держа камень за пазухой.
Ты отказываешься с
ПОЧЕМУ ПЕРВЫЙ ПРИЁМ ПИЩИ НАЗЫВАЕТСЯ ЗАВТРАКОМ
Завтраком называется первая трапеза после утреннего пробуждения.
Завтрак в Древней Руси назывался "заутрок", то есть то, что съедается "за утра", в течение утра.
Изначально "за утра" писалось раздельно, но позже предлог и существительное слились в одно слово. Так, в стихотворении Пушкина "Андрей Шенье" мы видим: "Заутра казнь, привычный пир народу…"
Последующая эволюция "заутра" связана с превращением полугласного (в данном случае) звука "у" в звук "в". После чего ударение в слове, естественно, не могло остаться на прежнем месте и сместилось на первый слог: "завтра". "Заутрок" превратился в "завтрок" или "завтрык", пока не принял привычный для