В день рождения Николая II начать хочется то ли с анекдота, то ли с истории в жанре моралитэ. Как раз примерно двенадцать часов назад "прошелся рубанком" с целью ликвидации заусениц по первой русскоязычной версии "Polska Gola". Дело оказалось полезным с одной весьма нехитрой моралью: дело в том, что тут, хочешь не хочешь, что-то чуть лучше слышится, чуть лучше переводится, чуть лучше фиксируется... В смысле без очепяток и заплетающегося языка, и вспоминаются по ходу дела многие журналистские упражнения. Самое занятное, разумеется, с точки зрения фразы "чуть лучше слышится". И иногда слышалось весьма интересное.... иногда что-то интересное выходило на поверх после осмысления.. Но, если чуть
Барабанная дробь... Минут через десять приступлю к долизыванию и вычищению ляпов в первом переводческом кинотоврении с одного родного язык на другой. Вопросы "как дела" в письменном виде задавать можно, спать не буду долго. Всем, кому празднуется, поздравляю с праздником, и... делюсь свежими снимками... Первые два из них - из выставки "Уникальная Россия" на гостином дворе, третий - в лесу, где благоустраивается пляж, четвертый - недалеко от моего дома.
Ура ! Пришел май... И отпразднован первый праздник. И автору этих строк выпало сегодня примять множество поздравительных открыток... С маем нас поздравляет неутомимая Гузель Султанова своим изящным танцем с луком (увы, индивидуальным) ... Зато видеоматериал склипован: https://youtu.be/ZxBK9g09WTA А еще можно вспомнить Збигнева Бонька. Или Бонека, как принято создавать форму родительного падежа от его фамилии в русскоязычном пространстве. Лучший игрок "бронзовой" команды 1982 года. Он как-то давал интервью и рассказал забавную историю из своего детства. Когда их кто-то решил заманить в кино, распустив слухи, что идет там американский фильм "Баба на солдате". При ближайшем рассмотрении оказ
Тихо-тихо, быстро-быстро. Наконец-то (хотя можно и без этого слова, т.е. вообще без эмоций) комедийное документальное кинопроизведение на основании репортажного материала под русским названием "Польша, даешь гол!" и под названием на языке оригинала "Polska Gola" возымело перевод на русский и выставлено в открытый доступ ! Волею судеб (надо же) промоционный материал для ничуть не менее оригинального фильма "Россия с нами не пропадет". К тому же один из трех основных источников вдохновения. Ибо последнее есть тоже комедийное документальное кинопроизведение. К тому же оригинального жанра. Прошу любить и жаловать, одним словом ! И также лайкать и комментировать ! https://youtu.be/m1889uKpFXo
А если написать статус быстро? А если из новостей лишь самые краткие: к примеру, недавно стал ВИП-персоной (членом крутого ВИП-клуба, степень ВИП-овости которого я буду должен проверить), и... еще что-то... Одним словом, недавно, к своему приятному изумлению, близ Арбата обнаружил электро-заправку, которую счел долгом сфотографировать. А также первую яблоню в цвету. Кстати, новости не успеваю переваривать, но о своем первом переводческом кинопродукте рассказать смогу.. Как-то позже...