Мой персональный топ-10 самой необычной (и вкусной) еды в Москве. Сохраняйте, делитесь с друзьями, а главное, пробуйте! Всё проверено мной лично, жив до сих пор и смело рекомендую перечисленные предприятия питания.
Начну, пожалуй, с самого легендарного. Куда отправиться, чтобы отведать настоящие московские пончики? Конечно, в Останкино! Историческое кафе «Пончики» возле Останкинского пруда (ориентир – трамвайный круг) работает с незапамятных советских времён и вполне себе процветает. Пончики щедро посыпаны сахарной пудрой и подаются в бумажном пакете. Пончиковая пользуется популярностью, зачастую собирается очередь. Будьте к этому готовы. Адрес: 1-я Останкинская улица, строение 1.
Теперь про абсолютно немосковскую еду. Да и вообще, бурятские буузы в европейской части России можно сыскать разве что днём с огнём. Но в Москве есть всё. В том числе и удивительная бурято-монгольская кухня. Я знаю как минимум два предприятия питания в этом жанре, и они безупречны.
Первое сможет найти только тот, кто специально туда собрался. У кафе «Алтаргана» нет наружной рекламы, только скромная вывеска в глубине московского двора. Вы спускаетесь в подвал и попадаете в аутентичный мир. Буузы там очень вкусные, атмосфера уютная. Адрес: Садовая-Черногрязская улица, 3Б, строение 1.
Ну а ресторан «Сэлэнгэ» найти гораздо проще – по крайней мере, если гулять по Малой Дмитровке в сторону Садового кольца, вывеска бросится в глаза. Внутри тоже мило и аутентично. В меню целая страничка посвящена буузам с разными начинками. Но сильнее всего в «Сэлэнгэ» меня впечатлило блюдо hугабша, или печень в «рубашке». Очень вкусно и интересно. Попробуйте, не пожалеете. Адрес: улица Малая Дмитровка, 23/15.
Паровые пирожки пян-се ошибочно считают корейской едой. Но знающие люди мне рассказали, что этот стритфуд придумали у нас на Сахалине – по мотивам корейского блюда ванманду. Хорошо, что в Москве есть возможность эти диковинные пирожки попробовать в сетевом кафе с говорящим названием «Пян-се». Я был в филиале на ВДНХ, заказал классический пян-се со свининой, говядиной и капустой. Напиток – согревающий корейский чай с Юдзу. Адрес: ВВЦ, Шереметьевская дубрава.
А хотите себя почувствовать в Стамбуле – на набережной с видом на Галатскую башню? Когда будете на Тверской улице возле Пушкинской площади, сверните в арку, ведущую в Малый Палашевский переулок. Там вы увидите кафе, украшенной пёстрой восточной тканью – Mini Turkish Spot. Здесь вы можете попробовать самый настоящий стамбульский стритфуд. Я заказал балык экмек – скумбрия гриль, салат романо, кинза, свежая мята, сумах, помидор, лук, гранатовые зёрна и долька лимона в турецкой лепёшке. Очень вкусно. Как в Стамбуле. Мне даже показалось, что я услышал шум волн и крики голодных чаек. Адрес: Тверская улица, 19 строение 2.
Ещё одно очень милое и нежно любимое мной турецкое местечко в центре столицы – Турецкая лавка на Красном Октябре. Заведение располагается на самом южном краю Болотного острова с видом на спину Петра Первого, глядящего на Крымский мост. Узнать кафе можно по ковру у порога. В Турецкой лавке восхитительный пряный кофе и турецкий чай в рюмочках-бардаках. В меню всего несколько позиций, но все достойны внимания любителей необычной еды. Рекомендую съесть чечевичный супчик мерджемек чорбасы, попробовать сырный слоёный пирог су бёрек и, конечно же, турецкие кёфтэ – восточные котлетки из говядины и баранины с сыром и овощами, завёрнутые в лаваш. Очень душевно. Адрес: Берсеневская набережная, 4 строение 3.
Вкусный греческий гирос я обнаружил в Северном Бутово. При магазинчике «Греческая олива», продающем продукты из Греции, есть кафетерий, в котором делают традиционный греческий стритфуд по всем правилам. Важный момент, который надо учитывать, если вы соберётесь за этим гиросом. Хоть магазин работает до 20 часов, лучше ориентироваться на более раннее время – к вечеру мясо для гироса может закончиться, мне читатели как-то писали, что не удалось попробовать. Кто-то жаловался на качество, и я этим летом специально съездил туда, чтобы проверить. Не разочаровался – мой гирос был прекрасен, съел с удовольствием. К тому же в продаже появился гирос с фалафелем. Надо как-нибудь попробовать, по-моему, интересная штука. Адрес: Феодосийская улица, 2.
Вот ещё необычная шаурма, которую я люблю – шаурма с рыбкой и морепродуктами в кафе-палатке «Рыба идёт на... НЕРЕСТ». Я пока был только только в филиале на Смоленской, недавно ещё открылось мини-кафе на проспекте Вернадского. Пробовал шаурму с мидиями и шаурму с кальмарами. Обе хороши, но с мидиями мне понравилась больше. Она чуть более пряная на вкус, это совпадает с моими представлениями о вкусном и прекрасном. Настоятельно рекомендую в качестве запивки взять стаканчик согревающего бульона из осетра. Адрес: Карманицкий переулок, 9 (правая арка возле выхода из метро Смоленская Арбатско-Покровской линии).
Раз разговор крутится вокруг шаурмы в самых разных вариациях, грех не упомянуть мою самую любимую классическую шаурму. В чём её необычность? Она гарантировано вкусная (поверьте моему многократному опыту) и длинная. Кафе раньше называлось «Донер Хауз», относительно недавно сменили вывеску на «Мистер Шаурмович». Все, кто работает или творит в арт-бизнес-пространстве «Красный Октябрь», да и просто гуляющие по Болотному острову москвичи и гости столицы, знают это местечко. Нередко за шаурмой выстраивается очередь. Помимо божественного свитка в продаже есть вкусная и интересная свежая выпечка. Адрес: Берсеневская набережная, 6, строение 41.
А завершу я эту аппетитную подборку сытной горской кухней в ресторане «Жи есть» возле площади Гагарина на Ленинском проспекте. Атмосфера аутентичная, здесь царит строгий халяль: в меню вы не найдёте свинины и спиртного, а вместо музыки звучит щебетание птиц. Обслуживают предупредительные бородатые официанты, еда – традиционные блюда Северного Кавказа. Изюминка заведения – многообразие горского хинкала (не путать с хинкали), восемь позиций. Я попробовал чеченский жижиг-галнаш, отваренные в бульоне вайнахские пшеничные галушки с солидным куском отварного мяса. К блюду прилагаются домашний сметанно-чесночный соус и тарелка восхитительного бульона. Обязательно попробуйте восхитительные чуду (мне понравились с творогом и зеленью). Ещё меня покорил деревенский дагестанский суп из злаков и бобовых с труднопроизносимым, но мелодичным названием хьахьари. Адрес: улица Орджоникидзе, 11 строение 17.
Не могу обещать, что вы испытаете все те же чувства, что и я. Общепит всегда рулетка. Но мне повезло, и я, подобно герою Джека Николсона в фильме «Пролетая над гнездом кукушки», могу с уверенностью сказать: «Я хотя бы попробовал».
Дополняйте список своими заповедными местами в Москве и других городах! Буду рад попробовать что-нибудь вкусное и интересное.
Ставь класс и подписывайся на блог «Беспечный Едок»! Здесь я рассказываю о еде и других признаках жизни. Впереди ещё много вкусного и интересного!
Беспечный Едок
Ем что попало, рассказываю о еде и других признаках жизни.
Интересный общепит в Москве и других городах, необычные блюда и напитки, история еды и смелые кулинарные эксперименты...
Скорее подписывайся, чтобы не пропустить что-нибудь вкусное и интересное!
Сегодня, в Симферополе, в одном из магазинчиков у поликлиники Больницы им. Семашко, мы замечательно, отведали весь спектр многонациональной выпечки Крыма! Вкусняшки неимоверные, ценой до ста рублей!!!
Иногда я представляю, как маркетологи в своих просторных офисах хохочут мефистофельским смехом, потирая ладошки от удовольствия. Купил на днях совершенно случайно «Венские сосиски с мраморной говядиной», мясное колбасное варёное изделие категории Б. Звучит привлекательно, не так ли?
Получив от издателя за перевод задаток в пять долларов, Владимир Набоков поехал домой на трамвае. Когда он протянул вагоновожатому банкноту, чтобы оплатить проезд, тот был вынужден остановить транспортное средство и сбегать в ближайшую лавочку за разменом. Пять долларов в Берлине начала двадцатых годов прошлого века были огромные деньги. Сегодня в рубрике «Литературная срЕДА» книга, которую знают все, но в малоизвестном и небезынтересном переводе. Эта версия знаменитой Alice's Adventures in Wonderland Льюиса Кэрролла вышла в свет в берлинском эмигрантском издательстве «Гамаюн» в 1923 году и называлась «Аня в стране чудес». Переводчиком значился «В. Сир
Какие ласковые прозвища мы используем? Чаще всего в обращении к любимым звучат уменьшительные формы животных – котик (киса и производные), зайчик (зая, зай), мышонок, медвежонок и так далее. Но это может быть астрономическое тело (ты моё солнышко, звёздочка) или даже еда (сладкий пирожок, булочка моя). Кстати, самое забавное известное мне обращение к любимому тоже связано с едой: «моя печень».
Осторожно, шок-контент! Сегодня пробуем дикие пельмени с бобром. Дикие – в том смысле, что если не успеешь их съесть, то они съедят тебя. Но это не точно.
Гурмэ на минималках: Крок-мадам с охотскими колбасками
Подозреваю, что это я несу всю ответственность за ужасную погоду (в Москве снег с дождём, в Екатеринбурге вообще пурга). Дело в том, что я так и не сменил сервировочные салфетки с рождественскими мотивами на своём столе. Каюсь. Простите, дорогие! Уже заказал новые – завтра должны привезти. А там, возможно, и солнышко снова выглянет. Чтобы хоть как-то пережить эти холода (греться надо изнутри), делюсь рецептом сытного, вкусного и несложного блюда – горячего бутерброда системы крок-мадам. Проще говоря, супербутер с яичницей-глазуньей.
Иван Грозный и пир: что ели царские гости в Александровской Слободе (и это не баклажанная икра)
Сегодня в рубрике «Литературная срЕДА» обед Ивана Грозного и его ближайшего окружения в царской резиденции и столице опричнины – Александровской Слободе. Надо отметить, что этот художественный текст зачастую используют как документальное свидетельство гастрономических традиций XVI века, и цитируют где ни попадя – без указания первоисточника. Безусловно, Алексей Константинович Толстой провёл огромную работу с историческими документами и попытался воссоздать максимально достоверную атмосферу (это касается не только еды и каких-то бытовых вещей, но и человеческих качеств упомянутых в сюжете историчес
Моя любимая сцена в фильме «Трамвай Желание» Элиа Казана – это когда чёрно-белый Марлон Брандо орёт в отчаянии: «Стеллааа!!!». Помните? Очень эмоциональный момент. Так что имя Стелла вызывает у меня какой-то священный трепет, что ли. Сразу вспоминаю старое кино и пытаюсь прокричать «стеллу», подражая великому артисту. Правда, не все меня понимают... Давеча люди добрые с отдыха на Шри-Ланке привезли мне в подарок местный бичпакет с названием Stella. Как вы думаете, как я отреагировал? Ну да, сначала вволю проорался, а потом принялся за готовку экзотического дошика.
Пробую для (за) вас еду быстрого приготовления (а кто, если не я?). Это что-то на офисном, когда совсем нет времени, но есть микроволновка в кухонном закутке. Или для ленивцев седьмого уровня, не способных сварить макароны по-флотски или пожарить яишенку. Впрочем, если решитесь выбрать это блюдо, не пожалеете.
Подсказали мне как-то люди добрые милейшее слово «заебориха». С тех пор оно у меня в лексиконе. Это примерно то же самое, что бурдэ, тюря, рагу по-ирландски, хрючево, шурум-бурум, норвежский винегрет – это уже дорогие читатели подтянулись с синонимами. Иными словами, это каша из топора. Мой самый любимый жанр: всё, что есть в закромах – в котёл! Строго говоря, заебориха – комбинированная заготовка съестного впрок (так на севере закатывают в стеклянные банки сало с картошкой и прочую снедь на зиму), но и для обозначения блюда со стихийным набором компонентов тоже сойдёт.
Ценители бичпакетов делятся на две категории. Одни заваривают кипятком любой дошик, даже тот, который принято варить. Другие варят и то, что предназначено для заваривания. Так круче. Я второй однозначно. Если не походные условия – почему не отварить? А по ходу ещё «прицеп» можно какой-нибудь добавить.
Национальная кухня определяется не только набором блюд, но и характерным ароматом. Традиционную еду можно попробовать с закрытыми глазами и угадать, в какой стране её приготовили. Вкус Марокко – рас эль ханут. Даже если вы никогда не слышали это словосочетание, но пробовали любое марокканское блюдо, то понимаете, о чём я. Главную марокканскую приправу ни с чем не спутаешь. Буквально рас эль ханут (Ras El Hanout) переводится как «голова магазина». Думаю, здесь стоит кое-что пояснить. Ханут – convenience store, марокканская лавочка «у дома», где можно купить всё на свете. Овощи, фрукты, хлеб (лепёшки), всевозможные продукты питания, снеки, сигареты, карточки для п
Комментарии 3