Омар Хайям
ИСТИНА В ВИНЕ
Виночерпий, бездонный кувшин приготовь!
Пусть без устали хлещет из горлышка кровь.
Эта влага мне стала единственным другом,
ибо все изменили - и друг, и любовь...
Когда беды наваливаются на тебя одна за другой,
когда они доводят тебя до невыносимого состояния,
только не сдавайся! Потому что это точка, где
поменяется ход событий.
***
Попробуйте не сопротивляться изменениям,
которые приходят в вашу жизнь. Вместо этого,
пусть жизнь живет через вас. И не волнуйтесь,
что она переворачивается вверх дном. Откуда
вы знаете, что жизнь, к которой вы привыкли
лучше, чем та, которая настанет?
Джалаладдин Руми.
СПОР ГРАММАТИКА С КОРМЧИМ
Однажды на корабль грамматик сел ученый,
И кормчего спросил сей муж самовлюбленный:
"Читал ты синтаксис?" - "Нет",- кормчий отвечал.
"Полжизни жил ты зря!"-ученый муж сказал.
Обижен тяжело был кормчий тот достойный,
Но только промолчал и вид хранил спокойный.
Тут ветер налетел, как горы, волны взрыл,
И кормчий бледного грамматика спросил:
"Учился плавать ты?" Тот в трепете великом
Сказал: "Нет, о мудрец совета, добрый ликом".
"Увы, ученый муж!- промолвил мореход.-
Ты зря потратил жизнь: корабль ко дну идет".
Джалаладдин Руми (великий поэт и суфий)