Амбулатория в селении Виноградное открыта после капитального ремонта. Работы были проведены в рамках федерального проекта «Модернизация первичного звена здравоохранения РФ» нацпроекта «Здравоохранение».
В ходе ремонта полностью обновили коммуникации, провели внутренние работы, отреставрировали фасад. В медучреждение закупили новую мебель и оборудование. Амбулатория, рассчитанная на 100 посещений в смену, обслуживает как детей, так и взрослых – это больше двух тысяч человек. Жители нескольких сел Моздокского района смогут в амбулатории получить терапевтическую, педиатрическую, стоматологическую помощь.
Осетинские башни на границе Китая и Тибета.
С китайского языка “ДИн Лин” переводится как “Гробница Стабильности”.Смотря где поставить ударение!Дин ЛИн это племя...Первые записи у Чиновцев (Китацев) были про Чи-ди ,они были вытеснены в степь,своим же отпосковавшимся племенем Хуну (Гунами), где под самоназванием "дили" заняли пространство к западу от Ордоса. Затем в китайских источниках "чи-ди" стал заменяться "дили"-"динлинами".Постепенно это название меняется на "гаочэ" ("гаогюй"), а затем "тэлэ".Прямые потомки Дин ЛИнов-это Уйгуры и Киргизы,малое количество Казахов,Калмыков и еаропеоидов-выходцев с Алтая и Южного Урала(к ним относятся многие русские).Динлины - древнейшие европеоиды Китая,
Как простой пастух ответил двум учительницам на английском языке.
Однажды, в начале 20-го века, по обычной тогда практике, по направлению в одно из осетинских селений, прибыли две молодые учительницы.
Сойдя с повозки на окраине села девушки, не зная дальнейшего пути, решили спросить дороги у пастуха, который стерёг неподалёку стадо овец.
- Уважаемый! Не подскажите ли нам, как добраться до сельской школы?
- Что он может сказать тебе … посмотри на грязь под его ногтями. Брезгливо сказала своей подруге вторая девушка, но произнесла это на английском языке, чтобы пастух не понял.
Вдруг пастух, на чисто английском языке отвечает девушкам, - Порой, грязь под ногтями бывает чище чем лак на них