Не ищите меня в списках смертных,
Не убили меня, я живой!
Просто назван вдруг стал грузом -
200
И ушёл молодым, на покой.
Метко пуля вошла, точно в сердце,
Но я жив и всегда буду жить!
Не смирилась душа с лютой смертью
И осталась меня сторожить.
Не взлетела она, она рядом,
Охраняет мой смертный покой.
На меня смотрит жалобным
Взглядом
И зовет молчаливо домой.
Не звоните мне и не пишите, Я груз 200, и пуля во мне.
Только жене моей сообщите,
Что всегда я теперь на войне.
Молча голову к цинку склонив.
Вспоминая какой муж был бравый,
На двухсотый слезу уронив.
Зай не плач! Я живой! Я - груз двести...
Это шифр армейский такой.
Я же рядом и будем мы вместе, Ты и я твой муж золотой.
Ты меня для дел
«Моя-та», «как бравенько», «пошли почайюем».
Когда я слышу эти слова на душе становится тепло. Такие они добрые, самобытные и заботливые. Льются так, будто оказался в детстве, у бабушки в деревне за большим деревянным столом. На улице лето и больше тебя ничего не волнует.
Забайкальский диалект очень уникален и сохранить его наша общая задача. Один из способов — создать «Азбуку Забайкалья», это идея Губернатора края Александра Осипова.
Хорошо бы каждому из нас поддержать её. А внести свой вклад мы можем уже сейчас. Оставляйте в комментариях к этой записи ваши любимые забайкальские «словечки», которые в дальнейшем войдут в «Азбуку Забайкалья».
Я начну — гачи, ургульки, шуля
#АзбукаЗаба