АНДРЕЙ МАКАРЕВИЧ И АРКАДИЙ ДУХИН СПЕЛИ "МЫ РЯДОМ" НА ИВРИТЕ
Песня Александра Кутикова и Андрея Макаревича с недавнего альбома "Машины Времени" "В метре" получила новое прочтение в апреле, сразу после того, как Макаревич в четвертый раз стал отцом (и в последних кадрах клипа появляется его супруга Эйнат Кляйн). Видео на эту песню только что было смонтировано и выложено в сеть. Под оригинальную инструментальную фонограмму "Машины" Макаревич поёт на иврите (перевод сделал израильский поэт Боаз Оснис, на счету которого - десятки ивритоязычных версий песен Владимира Высоцкого). А тот же текст на русском пропевает Аркадий Духин - израильский рок-музыкант, чья песня "Случайная любовь" звучала в эф
Борис Рагинский
-
Ах, скажите, скажите скорее,
Где, поляки, ваши евреи?
Где торгуют они, где бреют,
Лечат, учат, флиртуют, стареют,
Проезжают в автомобиле?
Почему вы их всех убили?
Ах, скажите, скажите скорее,
Где, литовцы, ваши евреи?
Где такие ж, как вы, крестьяне –
Те, кого вы толкали к яме,
А кто прятался на сеновале –
Тех лопатами добивали.
Между сосен, янтарных кочек
Не положите им цветочек?
Ах, скажите, скажите скорее,
Где, французы, ваши евреи? –
Адвокаты, врачи, кокетки,
Дети с вашей лестничной клетки,
Те, которых вы увозили
Ранним утром – не в магазины –
К черным трубам, стоявшим дыбом,
Чтоб соседи взлетели – дымом.
Ах, скажите, скажите скорее,
Где, голландцы, ваши евреи? –
Часовщ