«На спине появилась шишка. В Краснодаре подтвердили: рак. Стал худеть и потихоньку угасать. Однажды приснился отец и напомнил, чем сам когда-то вылечился. Петр помчался в город, купил кристаллическую камфару, всыпал 10 граммов в бутылку «Столичной» и каждый день взбалтывал, пока кристаллы не растворились. Хранил в темном месте. Когда кристаллы растворились, Петр ложился на живот, и жена, обильно смочив ватку, держала примочку в течение часа на шишке. Через 10 дней сделали перерыв на пять дней, а потом продолжали лечение, пока не обнаружили, что от шишки осталось только пятнышко, да и оно вскоре исчезло. В Краснодаре подтвердили полное выздоровление. Петр этот метод стал раздавать налево и на
Если у вас завалялись обмылки , то можно их обновить в одно новое мыльце. Измельчаем обмылки добавляем 3 столовые ложки воды, перемешиваем и на 30 секунд в микроволновку. Далее утрамбовываем и охлаждаем в морозилке 10 минут . Все, мыло готово.
СЕМЬЯ.
отец - абоджи 아버지
мать- омони 어머니
родители- пумо 부모
муж- нампхён 남편
жена- анэ 아내
сын- адыль 아들
дочь- тталь 딸
родственники - чхинчхок 친척
가족 [ка-чжок] семья
사돈 [са-дон] законные супруги
시집 [щи-чжип] семья мужа
친정 [чин-чжон] семья жены
사촌 [са-чон] кузен (двоюродный брат/сестра)
형제 [хён-чжэ] братья-сёстры
자매 [ча-мэ] сестры
친척 [чин-чжок] родственные отношения
처가 [чо-ка] дом родителей жены
아빠 [а-ппа] папочка
엄마 [ом-ма] мамочка
할머니 [халь-мо-ни] бабушка (мама отца)
할아버지 [ха-ра-бо-джиi] дедушка (папа отца)
외할머니 [вэ-халь-мо-ни] бабушка (мамина мама)
외할아버지 [вэ-ха-ра-бо-джиi] дедушка (папин отец)
형 [хён] старший брат для мужчины
누나 [ну-на] старшая сестра для мужчины
오빠 [о-ппа] старший брат дл