О том, что слово «подноготная» связано с пытками, знают все. Но есть в русском языке и другие слова, которые могут составить ему компанию. Одно из них — «подлинник». Да, что-то подлинное, служащее образцом или натурой для воспроизведения, вероятно, тщательно скрывает страшное прошлое. Во всяком случае, эта версия тиражируется многими словарями. Я неспроста вспомнила о «подноготной»: слово раньше было частью сочетания «подноготная тайна», пока не стало субстантивированным существительным. Переметнулось из прилагательного в другую часть речи. Подноготная тайна — та, которую удалось выведать у подозреваемого путём использования острых предметов, загоняемых
...Сказать ведь им, что, например, престижная итальянская приправа орегано - это всего лишь душица, которую её бабка заваривала ей в детстве от кашля - удавятся от ужаса бытия и несовершенства мира.
А моцарелла - это если в молоко плеснуть скисшего вина (уксуса, говоря проще), и откинуть на марлю. Неликвид, в общем, который пить никто уже не может, утилизировать хоть как-то.
Добить тем, что суши - это когда нищий рыбак (которого на берегу за блеск ножа просто зарубит любой самурай) сидит в море #опусы в лодке и торопясь, срезает дольками мясо со свежепойманной рыбы, потому что развести огонь нельзя. Потом макает в уксус, потому что в рыбе весёлые червячки кишат, а потом лезет холодной рукой
Вчера мама попросила бабку сводить нас с Вовкой в парикмахерскую. — Обросли совсем, — взъерошила она наши шевелюры. — Завтра сходите. Тут недалеко. В соседнем доме. Завтра наступило. По мнению бабки, задача стояла несложная. На всякий случай она предложила маме свою помощь с этой процедурой, в целях экономии бюджета, но мама отказалась. — Да там сорок копеек на двоих. — Да я и задаром их оболваню. Дело нехитрое, — возразила бабка. — Я вон деда сама стригу. Я посмотрел на деда и понял, что оболваниться у меня нет никакого желания. Даже я лучше смогу постричь. Я был готов в целях экономии бюджета разбить нашу с Вовкой копилку, но постричься у человека, который не имеет в виду под стрижкой
«Заморить червячка»: неприятная история фразы, о которой многие не догадываются!
Когда люди произносят эту фразу, червячки нервно оглядываются. Ведь слово «заморить» не сулит ничего хорошего, судя по его значению «измучить, довести до смерти». И где хваленая человеческая логика, если из-за чувства голода двуногое существо готово расправиться с червяком? Уничтожение червячка действительно не было связано с перекусом и частичным утолением голода. И придумали фразу не рыбаки, которые случайно забыли дома провиант. Обратите внимание, что слово «заморить» здесь явно русское, оно происходит от той же основы, что и «умереть», «смерть», «мёртвый».